淮南厲王長者的閱讀答案及翻譯

淮南厲王長者,高祖少子也,其母故趙王張敖美人。高祖八年,從東垣過趙,趙王獻之美人。厲王母得幸焉,有身。趙王敖弗敢內宮,爲築外宮而舍之。及貫高等謀反柏人事發覺,並逮治王,盡收捕王母兄弟美人,系之河內。厲王母亦系,告吏曰:“得幸上,有身。”吏以聞上,上方怒趙王,未理厲王母。厲王母弟趙兼因闢陽侯言呂后,呂后妒,弗肯白,闢陽侯不強爭。及厲王母已生厲王,恚,即自殺。吏奉厲王詣上,上悔,令呂后母之,而葬厲王母真定。真定,厲王母之家在焉,父世縣也。

淮南厲王長者的閱讀答案及翻譯

高祖十一年七月,淮南王黥布反,立子長爲淮南王,王黥布故地,凡四郡。上自將兵擊滅布,厲王遂即位。厲王蚤失母,常附呂后,孝惠、呂后時以故得幸無患害,而常心怨闢陽侯,弗敢發。及孝文帝初即位,淮南王自以爲最親,驕蹇,數不奉法。上以親故,常寬赦之,三年,入朝。甚橫。從上入苑囿獵,與上同車,常謂上“大兄”。厲王有材力,力能扛鼎,乃往請闢陽侯。闢陽侯出見之,即自袖鐵椎椎闢陽侯,令從者魏敬剄之。厲王乃馳走闕下,肉袒謝曰:“臣母不當坐趙事,其時闢陽侯力能得之呂后,弗爭,罪一也。趙王如意子母無罪,呂后殺之,闢陽侯弗爭,罪二也。呂后王諸呂,欲以危劉氏,闢陽侯弗爭,罪三也。臣謹爲天下誅賊臣闢陽侯,報母之仇,謹伏闕下請罪。”孝文傷其志,爲親故,弗治,赦厲王。當是時,薄太后及太子諸大臣皆憚厲王,厲王以此歸國益驕恣,不用漢法,出入稱警蹕①,稱制,自爲法令,擬於天子。

六年,令男子但等七十人與棘蒲侯柴武太子奇謀,以 車四十乘反谷口,令人使閩越、匈奴。事覺,治之,使使召淮南王。

(節選自《史記·淮南衡山列傳》)

【注】  ①警蹕:警戒清道,斷絕行人,是帝王出入時的規矩。

1.對下列句子中加點的詞的解釋,不正確的一項是 (  )(3分)

A.趙王敖弗敢內宮 內:通“納”

B.厲王母亦系 系:囚禁

C.厲王蚤失母,常附呂后 蚤:通“早”

D.厲王有材力,力能扛鼎 扛:把東西放在肩膀上

2.下列各組句子中,加點詞的意義和用法相同的一組是 (  )(3分)

A.

B.

C.

D.

3.下列對原文有關內容的理解和分析,不正確的一項是(  )(3分)

A.漢高祖經過東垣時,趙王進獻美人(即後來的厲王之母)給他,後來趙王又專門在宮外造房子給她住。

B.貫高謀反之事,牽連到了趙王,趙王被囚禁,厲王之母也一起被抓起來了,她雖然有孕在身也沒有得到高祖的赦免。

C.厲王在其母死後依附呂后,因而免於禍患,但他內心卻始終怨恨闢陽侯,怪他當初沒有盡全力救自己的母親。

D.孝文帝和厲王關係很好,常常稱他爲“大兄”,厲王到闢陽侯府上把闢陽侯殺了,而孝文帝也沒有怪罪他。

4.把文言文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(6分)

(1)吏奉厲王詣上,上悔,令呂后母之,而葬厲王母真定。(3分)

譯文:__________________________________________________________________

________________________________________________________________________

(2)呂后王諸呂,欲以危劉氏,闢陽侯弗爭,罪三也。(3分)

譯文:__________________________________________________________________

________________________________________________________________________

參考答案:

1.D D.這個字讀“ɡānɡ”,是“用兩手舉”的意思。

2.D A.而,前者爲連詞,表承接;後者爲連詞,錶轉折。B.之,前者爲結構助詞,的;後者爲代詞,代闢陽侯。C.爲,前者爲動詞,做;後者爲介詞,替。D.以,兩者均爲連詞,因爲。

3.D D.是厲王稱孝文帝爲“大兄”。

4.【答案】 (1)獄吏抱着厲王送到皇上面前,皇上後悔莫及,讓呂后撫養他,並在真定縣安葬了厲王的母親。

(2)呂后封呂家親戚爲王,意欲奪取劉氏天下,闢陽侯不挺身抗爭,這是第三樁罪。

【參考譯文】

淮南厲王劉長,是漢高祖的小兒子,他母親本是前趙王張敖的嬪妃。高祖八年,(皇上)從東垣縣經過趙國,趙王把厲王的母親獻給他。她受到皇上寵幸,有了身孕。趙王張敖不敢讓她住在宮內,爲她修建外宮讓她居住。等到趙相貫高等人在柏人縣謀弒高祖的事情被朝廷發覺,漢廷將趙王也一併逮捕論罪,把他的母親、兄弟和嬪妃都收捕起來,囚禁在河內郡官府。厲王的.母親也被囚禁,(她)對獄吏說:“我受到皇上寵幸,已有身孕。”獄吏稟報給了皇上,皇上正在惱怒趙王,沒有理會厲王母親的申訴。厲王母親的弟弟趙兼通過闢陽侯向呂后進言請她說情,呂后心懷妒忌,不肯向皇上進言求情,闢陽侯便不再盡力相勸。等到厲王的母親生下厲王后,心中怨恨就自殺了。獄吏抱着厲王送到皇上面前,皇上後悔莫及,讓呂后撫養他,並在真定縣安葬了厲王的母親。真定是厲王母親的故鄉,她的祖輩都居住在那裏。

高祖十一年七月,淮南王黥布謀反,皇上立兒子劉長爲淮南王,讓他掌管昔日黥布領屬的封地,共有四個郡。皇上親自率軍出征,剿滅了黥布,厲王於是即位爲淮南王。厲王自幼喪母,一直依附呂后長大,因此孝惠帝和呂后當政時期他有幸免遭禍害。但是,他心中一直怨恨闢陽侯而不敢表露出來。到孝文帝剛即位時,淮南王自認爲與皇上關係最親,便傲慢不恭,多次不遵漢法。皇上因爲念及手足親情,時常寬容赦免他的過失。孝文帝三年,淮南王來朝見天子,行爲更加放縱專橫。他跟隨皇上到御苑打獵,和皇上同乘一輛車駕,還常常稱呼皇上爲“大哥”。厲王有才智和勇力,能奮力舉起重鼎,於是前往闢陽侯府上求見。闢陽侯出來見他,他便取出藏在袖中的鐵椎捶擊闢陽侯,又命隨從魏敬殺死了他。事後厲王馳馬奔至宮中,袒露上身向皇上謝罪道:“我母親本不該因趙國謀反事獲罪,那時闢陽侯若肯竭力相救就能得到呂后的幫助,但他不力爭,這是第一樁罪;趙王如意母子無罪,呂后殺害了他們,而闢陽侯不盡力勸阻,這是第二樁罪;呂后封呂家親戚爲王,意欲奪取劉氏天下,闢陽侯不挺身抗爭,這是第三樁罪。我現在替天下人殺死危害社稷的奸臣闢陽侯,爲母親報了仇,特來朝中請罪。”皇上哀憫厲王的心願,出於手足親情,不予治罪,赦免了他。這一時期,薄太后和太子以及列位大臣都懼怕厲王,因此厲王返國後更加驕縱放肆,不依朝廷法令行事,出入宮中皆號令警戒清道,還稱自己發佈的命令爲“制”,另搞一套法令,一切模仿天子的聲威。

孝文帝六年,厲王讓但等七十個男子和棘蒲侯柴武之子柴奇商議,策劃用四十輛大馬車在谷口縣謀反,並派人出使閩越、匈奴。事情被發覺,朝廷治罪謀反者,派使臣召淮南王入京。