唐代:韋莊
江雨霏霏江草齊,六朝如夢鳥空啼。
無情最是臺城柳,依舊煙籠十里堤。
譯文及註釋
譯文江面煙雨迷濛,江邊綠草如茵。六朝先後衰亡,宛如南柯一夢。江鳥哀婉啼叫,聽來悲悲切切。只有臺城柳樹最是無情,依舊燈籠十里長堤。註釋⑴臺城:也稱苑城,在今南京市雞鳴山南,原是三國時代吳國的後苑城,東晉成帝時改建。從東晉到南朝結束,這裏一直是朝廷臺省(中央政府)和皇宮所在地,既是政治中樞,又是帝王荒淫享樂的場所。⑵霏霏:細雨紛紛狀。⑶六朝:指吳、東晉、宋、齊、樑、陳。⑷煙:指柳樹綠陰陰的.,像清淡的煙...
顯示全部
譯文及註釋
佚名
譯文 江面煙雨迷濛,江邊綠草如茵。六朝先後衰亡,宛如南柯一夢。江鳥哀婉啼叫,聽來悲悲切切。
只有臺城柳樹最是無情,依舊燈籠十里長堤。
註釋 ⑴臺城:也稱苑城,在今南京市雞鳴山南,原是三國時代吳國的後苑城,東晉成帝時改建。從東晉到南朝結束,這裏一直是朝廷臺省(中央政府)和皇宮所在地,既是政治中樞,又是帝王荒淫享樂的場所。
⑵霏霏:細雨紛紛狀。
⑶六朝:指吳、東晉、宋、齊、樑、陳。