《捕蛇者說》原文解析

原文

永州之野產異蛇,黑質(底子)而白章(花紋);觸草木,盡死;以齧(niè)人,無御(抵禦)之者。然得而臘(xī,晾乾)之以爲餌(藥餌),可以已(使……停止,治好)大風、攣踠(luánwǎn)、瘻(lòu)、癘(lì),去死肌,殺三蟲(寄生蟲)。其始,太醫以王命聚(收集、徵集)之,歲賦(做爲賦稅徵收)其二(兩次),募有能捕之者,當(dàng,抵充)其租入。永之人爭奔走焉。

有蔣氏者,專(專享)其利三世矣。問之,則曰:“吾祖死於是(在這件事上),吾父死於是。今吾嗣(sì,繼承)爲之十二年,幾(幾乎,差點)死者數(shuò)矣。”言之,貌(樣子)若甚戚者。

餘悲之,且曰:“若(你的)毒(怨恨)之乎?餘將告於蒞(lì)事者(視事,處理公務的人,指地方官),更(更換)若役,復(恢復)若賦,則何如?”

蔣氏大戚,汪然(淚汪汪的樣子)出涕曰:“君將哀而生(使……活下去)之乎?則吾斯役之不幸,未若復吾賦不幸之甚也。向(先前)吾不爲斯役,則久已病(困苦不堪)矣。自吾氏三世居是鄉,積於今六十歲矣,而鄉鄰之生(生活)日(一天天)蹙(cù,窘迫),殫(dān,用盡)其地之出(出產的),竭(耗盡)其廬之入(收入的),號呼而轉徙(xǐ,遷徙),飢渴而頓踣(bó,跌倒在地),觸(頂着)風雨,犯(冒着)寒暑,呼噓(呼吸)毒癘,往往(常常)而死者相藉(枕藉)也。曩(nǎng,先前)與吾祖居者,今其室十無一焉;與吾父居者,今其室十無二三焉;與吾居十二年者,今其室十無四五焉。非死則徙爾。而吾以捕蛇獨存。悍吏之來吾鄉,叫囂(叫嚷)乎(於,在)東西,隳(huī)突(騷擾)乎南北;譁然而駭(使驚駭)者,雖(即使)雞狗不得寧(安寧)焉。吾恂恂(xúnxún,小心翼翼,提心吊膽)而起,視其缶(fǒu),而吾蛇尚存,則弛然(放鬆)而臥。謹(小心)食(sì,餵養)之,時(到時候)而獻焉。退而甘食(有滋有味地吃)其土之有(出產的東西),以盡(過完)吾齒(年歲)。蓋(大概,估計)一歲之犯(冒着)死者二焉;其餘,則熙熙(快樂的樣子)而樂。豈若吾鄉鄰之旦旦(天天)有是(這種危險)哉!今雖(即使)死乎此,比吾鄉鄰之死則已後矣,又安敢毒(怨恨)耶?”

餘聞而愈悲。孔子曰:“苛政猛於虎也。”吾嘗疑乎是(這種說法),今以蔣氏觀之,猶信(還是相信了)。嗚呼!孰知賦斂之毒(危害)有甚是蛇者乎!故爲(寫下)之說,以俟(sì,等待)夫(fú)觀人風者(考察民風的人)得焉。

譯文

永州的野外生長一種奇特的蛇,黑色的身子上,白色的花紋;它碰到草木,草木全都枯死;如果它咬了人,就沒有治癒的辦法。然而捉住它,把它晾乾,製成藥餌,可以用來治好麻風病、手腳彎曲不能伸展的病、腫脖子病和惡瘡,除去壞死的肌肉,殺死各種寄生蟲。起初,太醫用皇帝的`命令徵集這種蛇,每年徵收兩次,招募能夠捕蛇的人,用蛇來抵充他的賦稅。(因此)永州的老百姓都爭着去幹(捕蛇)這個差事了。

有個姓蔣的人,獨佔這種(捕蛇而不納稅)的好處已經三代了。我問他,他卻說:“我的祖父死在捕蛇上,我的父親也死在捕蛇上,現在我繼承祖業幹這件事已有十二年,險些送命的情況也有好幾次了。”他說這些話,臉上好像很憂傷的樣子。

我同情他,並且說:“你怨恨這件差事嗎?我打算告訴管政事的地方官,更換你的差事,恢復你的賦稅,那怎麼樣呢?”

姓蔣的人聽了更加悲傷,眼淚汪汪,奪眶而出,說道:“你要哀憐我,使我活下去嗎?然而我幹這個差事的不幸,還比不上恢復我賦稅不幸那麼厲害呢。假使我不幹這個差事,就早已困苦不堪了。自從我家三代住在這個鄉里,累計到現在已經六十年了,可是鄉鄰們的生活一天天窘迫,把他們土地上生產出來的都拿出去了,把他們家裏的收入也都拿出去了,(被苛捐所迫)大家哭着喊着輾轉遷移,又飢又渴,(勞累得)跌倒在地,頂着狂風暴雨,冒着嚴寒酷暑,呼吸着時疫的毒氣,處處是死人成堆。從前和我祖父住在一起的,那些人家現在十家剩不到一家了;和我父親住在一起的,現在十家剩不到二三家;同我一起住了十二年的,現在十家剩不到四五家了。(那些人家)不是人死光,就是逃荒去了。可是我靠着捕蛇單獨活了下來。兇暴的官吏來到我們鄉里,就到處吵嚷叫喊,到處騷擾。那種喧鬧叫嚷着驚擾鄉民的氣勢,即使是雞狗也不得安寧啊。這時我小心翼翼地起來看看自己的瓦罐,見我的蛇還在,才放心地睡。我小心地餵養它,到規定時間把它獻上去,回家來就很有味地吃着那土地上生產的東西,來過完我的歲月。我一年中冒死亡威脅只有兩次,其餘時間,就快快活活地過安樂的日子。哪裏像我的鄉鄰們那樣天天都有死亡的威脅呢!現在我即使死在捕蛇這個差事上,比起我的鄉鄰來,就已經(死)在後了,我又怎麼敢怨恨(這差事)呢?”

我聽了更加悲痛。孔子說:“苛酷的統治比老虎還兇啊。”我曾經懷疑過這句話,現在從蔣家的遭遇來看,還真是真實可信的。唉!誰知道搜刮老百姓的毒害比這毒蛇更厲害呢!因此我寫了這篇“說”,以期待那些考察民情的人得到它。