數學家的故事手抄報

手抄報是一種可傳閱、可觀賞、也可張貼的報紙的另一種形式。在學校,手抄報是第二課堂的一種很好的活動形式,具有相當強的可塑性和自由性。手抄報也是一種羣衆性的宣傳工具。它就相當於縮小版的黑板報。下面是數學家的故事手抄報,請參考!

  數學家的故事手抄報

數學家的故事手抄報

  數學家的故事手抄報

數學家的故事手抄報 第2張

數學家的.故事手抄報

數學家的故事手抄報 第3張

華羅庚迴歸祖國

著名數學家華羅庚在1946年應聘到美國講學,很受學術界器重。當時,美國的伊利諾大學以一萬美元的年薪,與他訂立了終身教授的聘約。華羅庚的生活一下子舒適起來了,不僅有了小洋樓,大學方面還特地給他配備了四名助手和一名打字員。新中國成立後,一些人總以爲華羅庚在美國已功成名就,生活優裕,是不會回來的了。然而,物質、金錢、地位並沒有能羈絆住他的愛國之心。1950年2月,華羅庚毅然放棄了在美國“闊教授”的待遇,衝破重重封鎖回到祖國。途經香港時,他寫了一封《告留美同學的公開信》,抒發了他獻身祖國的熱情。他滿腔熱忱地呼籲:“爲了國家民族,我們應當回去!”“錦城雖樂,不如回故鄉;梁園雖好,非久留之地”。

貧賤難移愛國心

著名數學家蘇步青早年留學日本,1931年獲得博士學位。日本不少名牌大學以高薪聘請他,但他想到出國留學是爲了掌握科學、報效祖國,就一一辭謝,毅然回國。回國後,他在浙江大學執教,竟一連四個月領不到工資,窮得連飯都難以吃飽,而當時日本帝國大學還答應保留他半年的工資。貧賤難移愛國心,蘇步青毫無再去日本之意。抗日戰爭爆發後,日本帝國大學又發來電報,請他前往任教。出於民族大義,他一口回絕道:“我要留在自己的祖國。祖國再窮,我也要爲她奮鬥,爲她服務!”

俄羅斯英語

貝塞克維奇(AbramS.Besicovich,1891-1970年)是具有非凡創造力的幾何分析學家,生於俄羅斯,一戰時期在英國劍橋大學。他很快就學會了英語,但水平並不怎麼樣。他發音不準,而且沿習俄語的習慣,在名詞前不加冠詞。有一天他正在給學生上課,班上學生在下面低聲議論教師笨拙的英語。貝塞克維奇看了看聽衆,鄭重地說:“先生們,世上有5000萬人說你們所說的英語,卻有兩億俄羅斯人說我所說的英語。”課堂頓時一片肅靜。

不可微—不吃飯

波蘭偉大的數學家伯格曼(StefanBergman,1898-1977年)離開波蘭後,先後在美國布朗大學、哈佛大學和斯坦福大學工作。他不大講課,生活支出主要*各種課題費維持。由於很少講課,他的外語得不到鍛鍊,無論口語還是書面語都很晦澀。但伯格曼本人從不這樣認爲。他說:“我會講12種語言,英語最棒。”事實上他有點口吃,無論講什麼話別人都很難聽懂。有一次他與波蘭的另一位分析大師用母語談話,不一會對方提醒他:“還是說英語吧,也許更好些。”