點評《觀滄海》

《觀滄海》是曹操的名篇,是他徵烏桓時所作。公元207年,曹操親率大軍北上,追殲袁紹殘部,五月誓師北伐,七月出盧龍寨,臨碣石山。他躍馬揚鞭,登山觀海,面對洪波涌起的大海,觸景生情,寫下了這首壯麗的詩篇。

點評《觀滄海》

《觀滄海》寄託了詩人很深的感慨,透過它我們可以看到詩人自己的胸懷。曹操這次登碣石山是在北征烏桓的途中。烏桓是當時東北方的大患,建安十一年(公元206年),烏桓攻破幽州,俘虜了漢民十餘萬戶。同年,袁紹的兒子袁尚和袁熙又勾結遼西烏桓首領蹋頓,屢次騷擾邊境,以致曹操不得不在建安十二年毅然北上征伐烏桓。在這年八月的一次大戰中,曹操終於取得決定性的勝利。這次勝利鞏固了曹操的後方,所以第二年他才能揮戈南下,以期實現統一中國的宏願。把前後的事件聯繫起來,我們可以看出,北征烏桓對曹操來說是一次多麼重要的戰爭了。而《觀滄海》正是北征烏桓途中經過碣石山時寫的。大戰之前,身爲主帥的曹操,登上當年秦皇、漢武也曾登過的碣石,又當秋風蕭瑟之際,他的心情一定會像滄海一樣難以平靜。他將自己這種昂揚奮發的精神融會到詩裏,藉着大海的形象表現出來,使這首詩具有一種雄渾蒼勁的風格,成爲一篇優秀的作品。

原文

觀滄海 / 碣石篇

兩漢·曹操

東臨碣石,以觀滄海。

水何澹澹,山島竦峙。

樹木叢生,百草豐茂。

秋風蕭瑟,洪波涌起。

日月之行,若出其中。

星漢燦爛,若出其裏。

幸甚至哉,歌以詠志。

譯文

向東進發登上碣石山,得以觀賞大海的奇景。海水波濤激盪,海中山島羅列,高聳挺立。我站在山巔,心中的波濤也像海浪在起伏。周圍是蔥蘢的樹木,豐茂的花草,寧靜的'似在沉思。蕭瑟的風聲傳來了,草木動搖,海上掀起巨浪,在翻卷,在呼嘯,似要將宇宙吞沒。

大海,多麼博大的胸懷啊,日月的升降起落,好像出自大海的胸中;銀河裏的燦爛羣星,也像從大海的懷抱中涌現出來的。啊,慶幸得很,美好無比,讓我們盡情歌唱,暢抒心中的情懷。

註釋:

(1)觀:欣賞。

(2)臨:登上,有遊覽的意思。

(3)碣(jié)石:山名。碣石山,在現在河北昌黎。漢獻帝建安十二年(207)秋天,曹操徵烏桓時經過此地。

(4)滄:通“蒼”,青綠色。

(5)海:渤海。

(6)何:多麼。

(7)澹 澹(dàn dàn):水波搖動的樣子。

(8)竦 峙(sǒng zhì):高高地聳立。竦 :通“聳”,高。峙,挺立。

(9)蕭瑟 (xiāo sè):草木被秋風吹的聲音。

(10)洪波:洶涌澎湃的波浪。

(11)日月:太陽和月亮。

(12)若:如同.好像是.。

(13)星漢:銀河。

(14)幸:慶幸。

(15)甚:極其,很。

(16)至:極點。

(17)哉:語氣詞。

(18)幸甚至哉(zāi):真是幸運極了。

(19)以:用(歌以詠志)。

(20)志:理想。

(21)歌以詠志:可以用詩歌來表達自己內心的心志或理想,最後兩句與本詩正文沒有直接關係,是樂府詩結尾的一種方式,是爲了配樂歌唱而加上去的。

(22)詠志:既表達心志。詠:歌吟。