《祖國啊,我親愛的祖國》賞析

舒 婷

我是你河邊上破舊的老水車,

數百年來紡着疲憊的歌;

我是你額上燻黑的礦燈,

照你在歷史的隧洞裏蝸行摸索;

我是乾癟的稻穗;是失修的路基;

是淤灘上的駁船

把纖繩深深

 勒進你的肩膊;

--祖國啊!

我是貧困,

我是悲哀。

我是你祖祖輩輩

 痛苦的希望啊,

是“飛天”袖間

千百年未落到地面的花朵;

--祖國啊!

我是你簇新的思想,

剛從神話的蛛網裏掙脫;

我是你雪被下,古蓮的胚芽;

我是你掛着眼淚的笑渦;

我是新刷出的雪白的起跑線;

是緋紅的黎明,

 正在噴薄;

--祖國啊!

我是你十億分之一,

是你九百六十萬平方的總和;

你以傷痕累累的乳房,

餵養了

迷惘的我、深思的我、沸騰的我;

那就從我的血肉之軀上

去取得

你的富饒、你的榮光、你的自由;

--祖國啊,

我親愛的祖國!

1979年4月20日

(選自《雙桅船》,上海文藝出版社1982年版)

《祖國啊,我親愛的祖國》作者舒婷,1952年生於福建廈門。70年代末,她的詩作便受到人們的關注,不久即作爲朦朧詩潮的代表人物而聞名文壇。結集出版的詩集有《雙桅船》、《舒婷顧城情詩選》、《會唱歌的鳶尾花》等。舒婷的詩既有鮮明的時代的叛逆精神,又有執着而深切的熱愛之情,發自內心而優美,被人譽爲“心靈世界的歌”。

《祖國啊,我親愛的祖國》是舒婷的代表作之一,旨在表達詩人對祖國的一種深情。與以往同類的詩作相比,它具有鮮明的時代特徵與個性特色--既有當代青年那迷惘的痛苦與歡欣的希望,又有女兒對祖國母親艾艾的不滿與獻身的真情。全詩立意新穎,感情真摯,一反過去某些詩的浮泛與“神話”式的歌頌,從一個別致的角度來吟唱祖國母親的歌。正如詩中所唱:“我是你簇新的理想,/剛從神話的蛛網裏掙脫”,詩人以赤子的`目光,掃瞄着祖國的貧窮與落後,以拳拳的女兒之心,表達着哀怨的深情:“我是貧困,/我是悲哀。/我是你祖祖輩輩/痛苦的希望啊,/是“飛天”袖間/千百年未落到地面的花朵”,在沉迷的痛苦之後,又表達出希望的歡欣:“我是你簇新的理想”,“我是你掛着眼淚的笑渦”,“是緋紅的黎明/正在噴薄”。爲實現這美好的希望,詩人表達了一種獻身的願望:“那就從我的血肉之軀上/去取得/你的富饒、你的榮光,你的自由。”

爲表達這種赤子的深情,詩人採用了由低沉緩慢走向高亢迅疾的節奏。低沉緩慢方能如泣如訴、似哀似怨;高亢迅疾纔可熱烈奔放、一往無前。爲表達詩人對祖國的交融感與獻身感,全詩運用了主體與客體交錯換用、相互交融的手法。主體是詩人的“我”,客體是“祖國”,而在全詩的進展中,讓其合二而一--我即是祖國,祖國也就是我。祖國是我的痛苦,我是祖國的悲哀;祖國是我的迷惘,我是祖國的希望;我是祖國的眼淚和笑渦,而祖國正在我的血肉之軀與心靈上起飛和奔跑。

習慣上,人們將《祖國啊,我親愛的祖國》、《致橡樹》、《這也是一切》、《暴風雨過去之後》這類作品稱爲舒婷詩歌的“高音區”。由於它們直接表達詩人的政治情緒與時代理想,因而獲得較多的稱譽與讚許。