實用成語中英互譯精選

愛屋及烏Love me, love my dog.

百聞不如一見Seeing is believing.

比上不足,比下有餘"worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst

笨鳥先飛A slow sparrow should make an early start.

不眠之夜white night

不以物喜,不以己悲not pleased by external gains, not saddened by personnal losses

不遺餘力spare no effort; go all out; do one's best

不打不成交"No discord, no concord.

拆東牆補西牆rob Peter to pay Paul

辭舊迎新bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new

大事化小,小事化了try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all

大開眼界open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener

國泰民安The country flourishes and people live in peace

過猶不及going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little

功夫不負有心人Everything comes to him who waits.

好了傷疤忘了疼once on shore, one prays no more

好事不出門,惡事傳千里Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide.

和氣生財Harmony brings wealth

活到老,學到老One is never too old to learn.

既往不咎let bygones be bygones

金無足赤,人無完人Gold can't be pure and man can't be perfect.

金玉滿堂Treasures fill the home

腳踏實地be down-to-earth

腳踩兩隻船sit on the fence

君子之交淡如水the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green

老生常談,陳詞濫調cut and dried, cliché

禮尚往來Courtesy calls for reciprocity.

留得青山在,不怕沒柴燒"Where there is life, there is hope."

馬到成功achieve immediate victory; win instant success

名利雙收gain in both fame and wealth

茅塞頓開be suddenly enlightened

沒有規矩不成方圓Nothing can be accomplished without norms or standards.

每逢佳節倍思親

On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.

It is on the festival occasions when one misses his dear most.

謀事在人,成事在天"The planning lies with man, the outcome with Heaven. / Man proposes, God disposes. "

弄巧成拙be too smart by half; Cunning outwits itself.

拿手好戲masterpiece

賠了夫人又折兵throw good money after bad

拋磚引玉a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale

破釜沉舟cut off all means of retreat;burn one‘s own way of retreat and be determined to fight to the end

搶得先機take the preemptive opportunities

巧婦難爲無米之炊If you have no hand you can't make a fist./ One can't make bricks without straw.

千里之行始於足下a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step

前事不忘,後事之師Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.

前人栽樹,後人乘涼One generation plants the trees in whose