《王顧左右而言他》語文文言文的學習指導及答案

一、字句解釋

《王顧左右而言他》語文文言文的學習指導及答案

1.孟子謂齊宣王

關鍵字:謂:對說,告訴。

句譯:孟子對齊宣王說

2.王之臣,有託其妻子於其友而之楚遊者。

關鍵字:之:結構助詞的。託:託付。其:他的。妻子:妻子兒女。而:表示承接。之:到去。遊:可解釋爲遊歷。者:的人。有者:有一個的人;有一個人

句譯:大王的臣子中,有一個將他的妻子兒女託付給他的朋友而自己去楚國遊歷的.人(有個人將他的妻子兒女託付給他的朋友而自己去楚國遊歷)。

3.比其反也,則(1)凍餒其妻子,則(2)如之何?

關鍵字:比:等到。其:他。反:同返。則(1):錶轉折,相當於卻。凍餒:寒冷飢餓,這裏是挨餓受凍的意思。則(2):那麼。如何:對怎麼辦,拿怎麼辦。

句譯:等到他回來的時候,卻發現他的妻子兒女在挨餓受凍,那麼,對這樣的朋友該怎麼辦(那麼,拿這樣的朋友怎麼辦)?

4.王曰:棄之。

關鍵字:棄:拋棄。之:代詞他,指其友。

句譯:齊宣王說:拋棄他(與他絕交)。

5.士師不能治士,則如之何?

關鍵字:士師:古代司法官。治:管理。士:下屬。之:代詞他,指士師。

句譯:司法官不能管理下屬,那麼,對他該怎麼辦(拿他怎麼辦)?

6.王曰:已之。

關鍵字:已:停止,這裏指罷免。

句譯:齊宣王說:罷免他。

7.四境之內不治,則如之何?

關鍵字:四境之內:指國家。治:治理得好,太平。之:代詞他,指國君。

句譯:一個國家治理得不好,那麼,對這樣的國君該怎麼辦(拿這樣的國君怎麼辦)?

8.王顧左右而言他。

關鍵字:顧:回頭看。而:表示修飾。言:說。他:別的,其他的(事)

句譯:齊宣王回頭看着左右近臣,說起別的的事情來。

二、內容理解

1.孟子爲勸諫齊宣王認識到君王的職責,好好治理國家,深謀遠慮,巧設機關,發問從朋友到士師,最後直指目標君王,圍繞盡責這個話題,由遠及近,由小到大,類比說理,層層推進。而齊宣王開始則是不明就裏,毫無戒備,實實在在據理以答,直到最後一問才恍然大悟,卻又不能順之前之勢據理以答,打自己的嘴巴,只得顧左右而言他,轉移話題,化解尷尬。

2.類比說理:根據兩種事物在某種特徵上的相似,推斷出它們在其他特徵上也可能相似的論證方法。

三、文學常識選自《孟子》。孟子,名軻,戰國時期鄒人。思想家,儒家代表人物之一,被尊稱爲亞聖。《孟子》是記錄孟子言行的儒家經典著作。