抒發離別的古詩詞

分別時,我們沒有流連的淚眼,相對,無語。看夕陽透過文峯塔尖,把它的餘暉灑在西清河畔。

抒發離別的古詩詞

《生查子》

【宋】歐陽修

去年元夜時,花市燈如晝。月上柳梢頭,人約黃昏後。

今年元夜時,月與燈依舊。不見去年人,淚滿春衫袖。

這首詞中描寫了作者昔日一段纏綿悱惻、難以忘懷的愛情,抒發了舊日戀情破滅後的失落感與孤獨感。

上片寫去年元夜情事。頭兩句寫元霄之夜的繁華熱鬧,爲下文情人的出場渲染出一種柔情的氛圍。後兩句情景交融,寫出了戀人在月光柳影下兩情依依、情話綿綿的景象,製造出朦朧清幽、婉約柔美的意境。

下片寫今年元夜相思之苦。“月與燈依舊”與 “不見去年人”相對照,引出“淚滿春衫袖”這一舊情難續的沉重哀傷,表達出詞人對昔日戀人的一往情深。

此詞既寫出了伊人的美麗和當日相戀的溫馨甜蜜,又寫出了今日伊人不見的悵惘和憂傷。在寫法上,它採用了去年與今年的對比性手法,使得今昔情景之間形成哀樂迥異的鮮明對比,從而有效地表達了詞人所欲吐露的愛情遭遇上的傷感、苦痛體驗。這種文義並列的分片結構,形成迴旋詠歎的重疊,讀來一詠三嘆,令人感慨。

《送別》

【近代】李叔同

長亭外,古道邊,芳草碧連天。晚風拂柳笛聲殘,夕陽山外山。

天之涯,地之角,知交半零落;一杯濁酒盡餘歡,今宵別夢寒。

悲歡離合乃古往今來、芸芸衆生的永恆主題。“今宵酒醒何處?楊柳岸、曉風殘月”是對分離的悽迷,“勸君更盡一杯酒,西出陽關無故人”是對朋友的勸慰,“海內存知己,天涯若比鄰”是對友情的珍重,“年年柳色,灞陵傷別”是對別離的傷感,“金陵弟子來相送,欲行不行各盡觴”是別離時的苦悶……在中國古典詩歌的送別曲中,“離情別怨”是永恆的旋律。“五四”運動以後,抒寫離情別怨的詩文依舊蓬勃,佳作如潮。其中,李叔同先生創作的校園歌曲《送別》,尤其膾炙人口,風行天下,歷久不衰。

《送友人》

【唐】李白

青山橫北郭,白水繞東城。此地一爲別,孤蓬萬里徵。

浮雲遊子意,落日故人情。揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴。

這是一首情意綿綿、感人肺腑的送別詩。作者通過對送別環境的刻畫及氣氛的渲染,表達出依依惜別之意。

首聯以對偶句寫景,未見“送別”二字,但細細品味,那筆端卻分明飽含着依依惜別之情。你看,送別已至城外,主客兩人卻仍難捨難分。放眼望去,青翠的山巒橫臥於城北,潔白的河水從城東緩緩繞過。山清水秀,如此美景,怎不令人流連忘返。可是現在,兩人卻不得不分手了,又怎不留戀萬分?“橫”字寫青山的靜,“繞”字寫白水的動,用詞準確而傳神。

頷聯是詩人對友人遠行的看法。蓬草枯後根斷,常隨風飄飛,古人常用以比喻飄流無定的遊子。“一爲別”就成“孤蓬”,實爲感傷;而“孤蓬”之“徵”遙遙“萬里”,連明確的目的地也沒有。可見朋友此去,並不是有了什麼歸宿,而只是去尋找歸宿。如此別離,怎不令人心酸?詩人對朋友的惜別之情油然而生。“蓬”之前用“孤”來限制,準確而生動地描摹出朋友的孤單無依,行跡無定。

頸聯由眼前之景道心中之意。通過“浮雲”與“落日”表現“爲別”時雙方的心理活動。朋友即將告別遠遊他方,行蹤如浮雲飄遊一般,看到浮雲就能體會到遊子的心境。而詩人看到那逐漸下落的夕陽,想到同友人的分別已是不可再拖,更是萬分留戀!“遊子”之“意”及“故人”之“情”雖未明言,卻可由特定景物“浮雲”、“落日”引發聯想,手法委實高明。

尾聯寫離別時的場景。惜別已到“落日”,萬般無奈,這才“揮手自茲去”。“揮手”既指分別雙方各自揮手,珍重道別,也指詩人佇立原地,深情凝望,長久揮手,以示難捨之情。“茲”近接“落日”,指“此時”;遙承首聯,指“此地”。“蕭蕭班馬鳴”一句,實際是借離羣之馬的鳴聲來寄託他和友人的離情。表面上是寫馬,實際上是寫離情。

這首詩是送別詩中的佳作。詩中出現的青山白水,使人聯想到朋友間深厚而純潔的友誼,構思極爲新穎。

《送孟浩然之廣陵》

【唐】李白

故人西辭黃鶴樓,

煙花三月下揚州。

孤帆遠影碧空盡,

唯見長江天際流。

這首詩是李白初居安陸時所作。出川未久,剛剛結束江南吳越之遊的李白,這時結識了長他十二歲的孟浩然,兩人一見如故,在送孟浩然東下揚州時,李白揮筆寫下了這首傳涌千古的傑作。

形勢動、意境闊大是此詩最突出的`特點。黃鶴樓在江夏,與廣陵(今江蘇揚州)相距數百里,詩人舉重若輕,將楚地吳天盡收於短短的四句詩中。首句說友人孟浩然辭別黃鶴樓開始東行,次句描寫陽春三月,友人一路江行的旖旎風光.後兩句寫隱沒於碧空盡頭的孤帆和與天相接的江流,則象一條無形的纖繩,縮短了黃鶴樓與揚州在讀者心中的距離,使詩作描繪和包容了廣闊無垠的空間。此詩每句分別各用一個動詞:“辭”、“下”、“盡”、“流”,從不同角度(行者與相送者)表現了時間上的順承關係,給人以流動之感,加上動詞自身給詩句帶來的動勢,使全詩雄渾壯闊,.呈現出一種幽深高遠的意境。

《九月九日憶山東兄弟》

【唐】王維

獨在異鄉爲異客,

每逢佳節倍思親。

遙知兄弟登高處,

遍插茱萸少一人。

倘若你負命運行,爲排遣江面的孤獨而翻開的一部詩卷;倘若你浪跡天涯,漂泊他鄉,感懷吟詠;倘若你在冷風悽悽,秋雨淅瀝的深夜,把詩夜讀。你翻開的,吟詠的,夜讀的假如真的剛好是這首思鄉曲,那麼你一定會在不知不覺中有一種無以名狀的思潮縈繞於腦際,心靈深處有一縷鄉愁從朦朧的思緒中緩緩走來,很快會閃現在記憶的天空。於是,一段久已淡化了的還未曾忘卻的往事,一種情意纏綿的思念,一種若隱若現的渴望,一種望穿秋水的企盼都會從遙遠的世界飄然歸來……

九月九日憶山東兄弟。九月九日,指農曆九月九日,重陽節。山東,指華山以東的西蒲州,詩人的故鄉。並非指現在的山東省。

獨在異鄉爲異客,每逢佳節倍思親。寫作這首詩時,王維才十七歲,正在長安遊歷,謀取功名。繁華的都市對於一個雄心勃勃、熱衷於仕途的年輕人來說有多麼的誘惑力啊!然而對一個少年遊子來說,在歷經滄桑之後,面對着茫茫人海,孤獨寂寞的時候,何況又正值佳節之際,對故鄉的懷念更牽動着這顆少年遊子的心。此時此刻,這種思鄉之情使他倍受煎熬。詩句一開始就用了一個'獨'字,強烈地抒發了這種情感。接下去,同一個句子用了兩個'異'字,進一步突出了'獨'的性質與程度,充分表現了作者的特殊處境。二句意思:每遇到佳節,我就更加思念家鄉的父母兄弟們。'每',每次,所有的佳節。'倍',加倍。這個詞的運用包含着:平時的日子裏也總是不斷地思念親人。如果改'倍'爲'便',就沒有這個意思了,份量減輕了。'倍'詞的運用,使詩的形象豐滿了,內涵增大了,意境深遠了,可見王維煉字之純青。詞在語言裏使用久了,由於社會的發展,人類認識能力的提高,以及表達能力的需要,意義就會發生變化。古代漢語發展到現代漢語,有的詞義擴大了,有的詞義縮小了,有的詞義轉移了。'親',在這首詩當中專指父母,屬詞義擴大範疇。

遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。這是詩人想象中的情境。

茱萸,落葉喬木,有濃郁的香味。相傳,古代有一個叫桓景的人,跟費長房遊學多年。有一天費長房對他說,九月九日你家中有災,應趕快回家,讓家裏人做絳色袋子,裝上茱萸,系在臂上,登高飲菊花酒,可以避禍。桓景回家就照費長房說的做了。當桓景從高處下來回家的時候,發現雞犬牛羊全都死了。後世人們在九月九日聚登高,佩戴茱萸飲菊花酒,認爲可以避災長壽。遙知:在遠方想到。這個詞像紐帶一樣把相隔千里的丙地親切、自然地聯繫到一起。按一般的構思方式,作品的後半部分,應該接續前文的基調錶達'自己'的思鄉之情,或寄情於景,或直抒胸臆。

而詩人的高妙之處卻偏不承接上句之意,反而講述了在家鄉的'兄弟'思念自己。作者設想了這樣一個動人的情景:重陽節這一開,家鄉的兄弟們都登到高處,每個人頭上插滿了茱萸。他們互相觀望,此時此刻,大家一定會自然感到就缺少我一個人,肯定會思念起獨在異鄉客的我了。兄弟思我之情可見,自己的思鄉之情也就更加突出鮮明瞭。這種寫作的創新不僅避開了俗套,而且大大增加了詩歌的容量。這種構思的方法曾被很多敏感的文學家所捕捉,請看同代詩人羅鄴的'雁':'暮天新雁起灑下汀洲,紅蓼花開水國秋。想得故園今夜月,幾人相憶在江樓?'(詩的大意:在傍晚時分,新來的大雁從汀洲稀疏的紅蓼花中飛起,這裏是一片水國秋光。想到家鄉今夜月光之中,必定有人有江樓之上對月遠懷吧)不寫自己觸景生情思念故鄉親人,卻寫故鄉親人想念自己,進一步突出了自己憶鄉情重。

古往今來,遊子,思鄉是文學作品中長久不衰的主題,獨在他鄉思念親人的感受可謂人皆有之,但王維之前卻沒有人用這樣樸素精練的語言成功地表達過。'獨在異鄉爲異客,每逢佳節倍思親',一經王維寫出,就不脛而走,成爲膾炙人口的名句了。如果沒有王維當年在長安遊歷,詩的歷史上便少了一首好詩,人類的這種微妙、豐富的情感思維,就沒有人來一語道破。