新婚與舊鬼徐志摩的詩歌

新娘

新婚與舊鬼徐志摩的詩歌

郎呀,郎,抱着我

他要把我們拆散;

我怕這風狂如虎,

與這冷酷的暴烈的海:

看呀,那遠遠的山邊,

松林裏有火光炎炎;

那是爲我點着的燈臺。

新郎

你在我的懷裏,我愛,

準敢來將你侵犯;

那是北極的星芒燦爛。

跟我來,負心的女,

回我們家去,回家去

這是我的話,我的聲

我曾經求你的愛,

你也曾答我的情,

來,我們的安樂窩已經落成

快來同登大海的彼岸。

新娘

緊緊的樓住我,我的愛

他責問我已往的盟約,

他抓我的手,扼我的腕,

郎呀,休讓他將我剽掠。

他要剜去你的心頭肉,

我抵抗他的強暴無法:

他指着那陰森的.地獄,

我心怯他的恫嚇:——

呀,我擺不脫曾經的盟約!

新郎

偎着我,閉着你的眼:

就只你與我,地與天,

放心,我愛,再沒有禍變。

偎着我,跟着我來,

我是你的保護與引導,

我不耐煩等着,快來,

我們的斬牀已經安好。

是呀,新的房與新的牀,

長生不老,我是夫,你是妻,

樂園在眼前,只要你的眼閉,

來呀,實現盟約的風光。

新娘

饒着我,再說一句話,

趁我的心血不曾冷,

趁我的意志不曾敗,

趁我的呼吸不曾涼。

不要忘記我,我的郎,

我便負心,你不要無常,

留給我你的心,我的郎君,

永葆着情真與思緣;

在寂寞的冷落的冬夜,

我的魂許再來臨,我的郎君

新郎

定一定心,我愛,安你的神

休教幻夢糾纏你的心靈:

那有什麼變與死,除了安寧

罪孽!脆弱的良心,

這是人們無聊的收成!

你將來重複來臨,

只見他的恩情改變,冷淡,

也讓你知道那苦痛與怨恨

曾經一度刺戟我的心坎;

只見一個更美而的新人

佔據你的房櫳,你的牀櫺,

你的戀愛,與他兒女產生:

那時候你與我,

在晦盲的昏暮

顛播,呼號,縱橫。

《希望的埋葬》

希望,只如今……

如今只剩些遺骸;

可憐,我的心……

卻教我如何埋掩?

希望,我撫摸着

你慘變的創傷,

在這冷漠的冬夜

誰與我商量埋葬?

埋你在秋林之中,

幽澗之邊,你願否,

朝餐泉樂的崢琮

暮偎着鬆茵香軟?

我收拾一筐的紅葉,

露凋秋傷的楓葉,

鋪蓋在你新墳之上--

長眠着美麗的希望!

我唱一支慘淡的歌,

與秋林的秋聲相和;

滴滴涼露似的清淚,

灑遍了清冷的新墓!

我手抱你冷殘的衣裳,

悽懷你生前的經過--

一個遭不幸的愛母,

回想一場撫養的辛苦

我又捨不得將你埋葬,

希望,我的生命與光明!

像那個情瘋了的公主,

緊摟住她愛人的冷屍!

夢境似的惝恍,

畢竟是誰存與誰亡?

是誰在悲唱,希望!

你,我,是誰替誰埋葬?

"美是人間不死的光芒,

不論是生命,或是希望!

便冷骸也發生命的神光,

何必問秋林紅葉去埋葬?"