風雨如晦雞鳴不已的意思

《國風·鄭風·風雨》是中國古代第一部詩歌總集《詩經》中的一首詩。現代學者一般認爲這是寫一位女子與久別的丈夫(或情人)重逢的詩。“風雨如晦,雞鳴不已”是什麼意思呢?以下是小編帶來的資料,希望對你有幫助。

風雨如晦雞鳴不已的意思

原文

風雨悽悽,雞鳴喈喈,既見君子。雲胡不夷?

風雨瀟瀟,雞鳴膠膠。既見君子,雲胡不瘳?

風雨如晦,雞鳴不已。既見君子,雲胡不喜?

譯文

風悽悽呀雨悽悽,窗外雞鳴聲聲急。風雨之時見到你,怎不心曠又神怡。

風瀟瀟呀雨瀟瀟,窗外雞鳴聲聲繞。風雨之時見到你,心病怎會不全消。

 風雨交加昏天地,窗外雞鳴聲不息。風雨之時見到你,心裏怎能不歡喜。

註釋

①喈(jiē 皆)喈:雞鳴聲。

②雲:語助詞。胡:何。夷:平,指心中平靜。

③膠膠:或作“嘐嘐”,雞鳴聲。

④瘳(chōu 抽):病癒,此指愁思縈懷的心病消除。

⑤晦:音喑,如夜。