斷雨殘雲無意緒的意思

下闋寫別後在僧舍的'刻骨相思。“短雨殘雲”爲離愁加聲加色,使其更加濃重。“寂寞”句,則擔心與她一別而成永訣。而結尾三句,設想今夜情思;自己入住深山僧舍,而將“斷魂”付與江潮,伴隨對方飄流天涯。全詞感情自然真切,音韻悽惋,直抒胸臆,與形象比喻奇異想象相結合,收到很好的藝術效果。

全文:

《惜分飛·淚溼闌干花著露》

淚溼闌干花著露,愁到眉峯碧聚。此恨平分取,更無言語空相覷。

斷雨殘雲無意緒,寂寞朝朝暮暮。今夜山深處,斷魂分付潮回去。

譯文

你臉上淚水縱橫,像一枝鮮花沾帶着露珠,憂愁在你眉間緊緊纏結,又像是碧山重疊攢聚。這別恨不僅屬於你,我們兩人平均分取。你我久久地、久久地互相凝望。再說不出一句話來。

雨收雲散,一切歡樂都成爲過去,令人無情無緒。從此朝朝暮暮,我將空守孤寂。今夜,當我投宿在荒山野地,我深情的靈魂會跟隨潮汐回到你那裏。