《題破山寺後禪院》古詩賞析

大自然和人世間的所有其他聲響都寂滅了,只有悠揚而宏亮的鐘磬之音引導人們進入純淨怡悅的境界。

《題破山寺後禪院》古詩賞析

《題破山寺後禪院》全詩

《題破山寺後禪院》

唐  常建

清晨入古寺,初日照高林。

曲徑通幽處,禪房花木深。

山光悅鳥性,潭影空人心。

萬籟此都寂,但餘鐘磬音。

《題破山寺後禪院》的註釋與翻譯

清晨:早晨。

入:進入。

初日:早上的太陽。

照:照耀。

禪房:僧人居住修行的`地方。

悅:此處爲使動用法,使……高興。

空:此處爲使動用法,使……空。

萬籟(lài):各種聲音。籟,從孔穴裏發出的聲音,泛指聲音。

但餘:只留下。

全詩譯文:大清早我走進這古老寺院,旭日初昇映照着山上樹林。竹林掩映小路通向幽深處,禪房前後花木繁茂又繽紛。山光明媚使飛鳥更加歡悅,潭水清澈也令人爽神淨心。此時此刻萬物都沉默靜寂,只留下了敲鐘擊磬的聲音。