英文演講稿love around us

英文演講稿

英文演講稿love around us

  love around us

i have read the last leaf written by o henry. i couldn’t understand old behrman’s masterpiece until i met a gentleman that day.

last year, i took a speech training class in my spare time. before graduation, our teacher gave us an assignment of making a speech in public places. what a surprising test! it made me feel nervous and excited.

i and the other three decided to make a speech in the subway. it would be a perfect place to test our courage. however, when we stepped into the train, we became more and more nervous. although the passengers in the carriage were not so many, we still felt shy to begin our speech.

“can i act well? will they think i am crazy? will they laugh at me?” with all these questions, i forced myself to step out and stood in the middle of the carriage. my heart was pounding quickly, and my teeth were chattering. after taking a deep breath, i tried to make a self-introduction first. i found my pronunciation was not clear because of tension. no one paid attention to me except one, a foreigner! he was about 50 years old, wearing a blue suit and holding a briefcase. maybe he is a businessman. he stood in front of me. while noticing i was looking at him, he gave me a smile, with kindness, support, and encouragement. i felt quite warm in my heart and relaxed myself. i didn’t think he could understand my chinese speech, but his smile and attention gave me strength at that moment. i calmed myself down and continued. gradually, i found back the fun of speech. my voice was louder and louder because of confidence. more and more people began to look in my direction. the gentleman listened to me attentively throughout my speech. when i finished my speech, he clapped his hands to me. then, the passengers in the carriage applaud, too. i couldn’t help crying and dropping my tears. the train came to a stop at one station. the gentleman walked to me, gave me a big hug, as my father, and said, “you are great! come on!” after saying this, he got out of the train, before i could say thank-you to him.

in my opinion, love can be the support from a stranger, like the last leaf drawn by old behrman, like the smile given by the foreign gentleman. terri once said, “love is in front and all around us.” that is, love has no boundaries as long as you would like to give with sincerity.

譯文

  愛在我們周圍

我讀過最後葉歐亨利寫的。我不明白老貝爾曼的傑作,直到那天我遇到一位紳士。

去年,我參加了一個演講培訓班在我的業餘時間。畢業前,我們的老師給了我們一個任務,在公共場合發表演講。令人驚喜的測試!它讓我感到緊張和興奮。

我和其他三個決定做一個演講在地鐵。這將是一個完美的地方來測試我們的勇氣。然而,當我們走進火車,我們變得越來越緊張。雖然乘客在車廂裏沒有這麼多,我們仍然感到害羞,開始演講。

“我可以行動嗎?他們會認爲我瘋了嗎?他們會嘲笑我嗎?“所有這些問題,我強迫自己走出,站在中間的馬車。很快我的心怦怦直跳,我的牙齒打顫。深吸一口氣後,我試着先做一個自我介紹。我發現我的.發音還不清楚,因爲緊張。沒有人注意到我,只有一個除外,一個外國人!約50歲,身穿藍色西裝,手裏拿着一個公文包。也許他是一個商人。他站在我的前面。發現我看着他的時候,他給了我一個微笑,善良,支持和鼓勵。我心裏感到很溫暖和放鬆自己。我不認爲他能理解我的中文演講,但他的微笑和關注給了我力量。我讓自己冷靜下來,繼續。漸漸地,我發現的有趣的演講。我的聲音是越來越大,因爲信心。越來越多的人開始看我的方向。在我的演講紳士聽我娓娓道來。當我完成了我的演講中,他對我拍了拍他的手。然後,旅客們在鼓掌。我忍不住哭了,把我的眼淚。火車停在一個車站。紳士走到我,給了我一個大大的擁抱,我的父親,說:“你真棒!來吧!”說完,他下了火車,我還沒來得及和他說感謝。

在我看來,愛可以來自一個陌生人的支持,就像老貝爾曼畫的最後一片葉子,像外國紳士的微笑。特里曾經說過,“愛是在前面,在我們周圍。“也就是說,愛沒有界限,只要你想給的真誠。