阿拉伯寓言故事

阿拉伯寓言故事1

今天我讀了一則寓言,名字叫《阿拉伯人和駱駝》,主要講的是這樣一個故事。

阿拉伯寓言故事

寒冷的一天,一個阿拉伯商人牽着駱駝過沙漠,到了晚上,他支起帳篷睡覺。半夜時,門簾被輕輕地掀起來了,那頭駱駝說:“主人,外面風沙太大,吹得我睜不開眼睛,求你讓我把頭伸到帳篷裏好嗎?”“沒問題!”慷慨的阿拉伯人說。駱駝就把它的頭伸到帳篷裏,阿拉伯人挪了挪地方,很快就睡着了。過了一會,駱駝又把商人弄醒說:“我這樣站着挺彆扭的,乾脆你讓我進半個身子吧!”善良的阿拉伯人又同意了,而他自己只好移到帳篷的角落,坐着休息。可不一會,駱駝又開口了:“我這樣站着,撐開了帳篷門,反而咱倆都受凍,不如讓我整個站到裏面來吧!”說完,駱駝把整個身子擠進帳篷裏,一腳把阿拉伯人踢到帳篷外,結果被凍死了。

這則寓言告訴我們,當遇到事情時,不能一直忍讓,要懂得拒絕一些不合理的事情。

阿拉伯寓言故事2

我們在一塊沙漠的綠洲上露營。我的同伴們已經睡着了,一個阿拉伯人高大的白色身影從旁掠過;他一直在照料着駱駝,此時正朝他自己的睡鋪走去。

我向後一仰,躺倒在草地上,我竭力想入睡,但卻睡不着,一隻豺狗在遠處嗥叫;我又坐了起來。離得十分遙遠的嗥叫聲突然一下子相當近了。豺狗們擁擠在我的周圍,眼睛閃着黯淡的金黃色的光,隨即又消失了。它們柔軟的身軀彷彿在一條鞭子的噼啪抽打丁,敏捷而有節奏地扭動着。

一隻豺狗從我身後走出來,輕輕地拱到我的胳臂下面,向我擠靠着,好像它需要我的體溫,然後站在我的面前,幾乎四目相對地向我開口道:

“我是天底下最年邁的豺狗。我很高興終於在這兒遇見了你。我幾乎不抱什麼希望了,因爲我們一直等你等了無窮無盡的歲月;我的母親等待過你,還有她的母親,以及我們所有豺狗的老祖宗,一直可以追溯到我們所有豺狗的第一位母親。這是真的,相信我吧!”

“那可真令人感到意外,”我說道,想不起點燃那堆準備用濃煙薰趕豺狗的木柴。“聽起來讓我感到太意外了。我完全是出於偶然,才從遙遠的北方到這兒來,而且我在你們的國家只想作一次短暫的旅行。那麼你們這些豺狗想要什麼呢?”

這個也許過於友善的詢問彷彿爲這幫豺狗壯了膽,它們向我圍攏過來;全都張大着嘴巴,噓噓地喘着氣。

“我們知道你從北方來,”最年老的那隻豺狗開始說道,“那恰恰正是我們所希望的。你們北方人所具有的那種才智,在阿拉伯人中間是找不到的,讓我告訴你吧,一星半點的智慧火花也不能從他們冷漠無情的傲慢中撞擊出來,他們捕殺動物作爲食物,對於腐肉臭屍,他們是不屑一顧的。”

“不要那麼大聲吧,”我說,“附近有阿拉伯人在睡覺。”

“你的確是這兒的異鄉人,”這隻豺狗說,“否則你將會知道,在世界通史中,從沒有任何一個豺狗害怕阿拉伯人。爲什麼我們應該懼怕他們呢?對於我們來說,被放逐到這種人中間來,難道不是已經夠不幸了嗎?”

“也許,也許,”我說,“遠遠超出我本分的事,我是沒有能力評斷的。

照我看來,這像是一種積年的宿怨,我想它存在於血液中,也許只有用鮮血來結束。”

“你非常聰明,”這隻老豺狗說,它們全都開始更加快速地噓噓喘氣,儘管它們一動不動地站着,氣體卻從它們的肺裏急促地往外噴吐,一股使我不得不時時咬緊牙關強忍着的惡臭,從它們張開的嘴巴里泛出來。“你非常聰明,你方纔所講的話,與我們古老的傳說是一致的。所以,我們將從他們那裏吸取鮮血,這種宿怨也就會了結了。”

“哦!”我以超出本意的激烈的口吻說,“他們將會自衛的,他們將會用他們的滑膛槍將你們成批地擊斃。”

“你誤解了我們,”他說,“即使在遙遠的北方,也明顯地保留着人類的這一個弱點。我們並不打算殺死他們,尼羅河所有的水都無法使我們洗淨那種血腥。哼,哪怕一見到他們的活肉,我們也會掉轉尾巴,逃進更清新的空氣中,逃進沙漠裏去,正是爲了這個緣故,沙漠纔是我們的故鄉。”

周圍所有的豺狗,包括許多從更加遙遠的地方新來的那些豺狗,全都把它們的口鼻趴在兩隻前腿之間,用它們的腳爪擦淨嘴臉,好像它們竭力在隱藏一種十分強烈的噁心,以致我真想從它們的頭上跳過去逃走。

“那麼,你們想要幹什麼?”我問道,試圖站起身來。但我無法站起來。

在我身後,兩個年輕的豺狗緊緊咬住了我的外套和襯衣,我不得不繼續坐着。

“它們是爲你捧待衣據的,”那隻老豺狗十分莊重地解釋說,“這是一種尊敬的表示。”“它們必須放開我!”我大聲叫喊,時而轉向老豺狗,時而轉向那兩隻年輕的豺狗。“當然,它們會放開的,”那隻老豺狗說,”如果那是你的願望。不過,要少許花費點時間,因爲它們將牙齒咬得很緊,這是我們的習慣,而且先必須一點點鬆開牙關才行。這時候,聽聽我們的請求吧。”

“你們的所做所爲恰恰使我無法傾聽什麼請求。”我說,“我們是笨拙的,可別因此欺負我們,”這時它第一次求助於一種毫無虛飾的悲哀的聲調,“我們是可憐的動物,除了牙齒一無所有;無論我們想要做什麼事情,好事或者壞事,我們都只能夠靠我們的牙齒來解決。”“那麼,你們想要幹什麼?”

我問,心情頗不平靜。

“先生,”它大聲喊道,所有的豺狗跟着一齊嗥叫,聽起來顯得非常遙遠,就像一支優美的樂曲。“先生,我們想要你結束這場分割世界的爭吵,你恰恰正是我們祖先所預言的天生來完成此事的人。我們再也不想被阿拉伯人所煩擾,我們想要自由呼吸的空間,想要一個把他們清洗乾淨的地平線;想不再聽到被阿拉伯人宰割的綿羊的咩咩叫聲,想要每一隻動物都能正常地死亡;想要不受干擾地把動物屍體的鮮血吮盡喝光,並且把它們的骨頭啃得乾乾淨淨。乾乾淨淨,我們所想要的正是乾乾淨淨。”——此刻它們全都慟哭起來,唏噓不止——“啊,高尚的心靈,仁慈的胸懷啊,你活在這樣一個世界上怎麼受得了?他們的白衣骯髒;他們的黑服齷齪;他們的鬍子令人嫌惡;只要望一眼他們的眼窩,就會使人想要吐口水;當他們擡起一隻胳膊,漆黑的地獄便在腋下張開大嘴。所以,先生,所以,親愛的先生,藉助你全能的雙手,用這把剪刀剪斷他們的喉嚨吧!”他將頭一擺,於是一隻豺狗便叼着一把縫紉小剪刀顛上前來,剪刀布滿了陳舊的斑斑鏽跡,掛在上顎大牙處擺動着。

“哦,剪刀終於拿來了,該是停止的時候了!”我們商隊的那位阿拉伯首領大聲喝道,他已迎着風躡手躡腳地來到我們近前,噼啪一聲掄起了他的大鞭子。

豺狗們匆忙逃竄,但在不遠的一個地方重又緊密地聚成一團,所有這些野獸如此緊密而僵硬地擁擠着。

“那麼,對你也進行過這番表演羅,先生。”這位阿拉伯說着,以這個民族的節制性格所容許的快活程度呵呵笑了。“那麼,你知道,這些*生究竟要於什麼嗎?”我問。“當然,”他說,“這是個常識,只要阿拉伯人存在,那把剪刀就會在沙漠中四下游蕩,並將同我們一起遊蕩到我們的未日。

它被奉獻給每一個歐洲人去幹偉大的工作;每一個歐洲人恰恰是命運爲他們選擇好了的人選。它們具有最瘋狂的希望,這些野獸們;它們不過是些傻瓜,地道的傻瓜,那正是我們喜歡它們的緣故;它們是我們的狗,比你們的任何一隻都要精良的狗。現在,請注意,一隻駱駝昨天夜裏死去了,我已經叫人把它帶到這兒來了。”

四個人擡着這隻沉重的動物屍體走上前來,把它扔在我們的面前。它幾乎還未落地,豺狗們便高聲嗥叫起來。它們好像被不可抵抗的繩索牽拉着,一個個都開始向前搖晃,肚皮貼着地面爬行。它們忘記了這些阿拉伯人,忘記了它們的仇恨;將眼前這堆惡臭的腐肉全部消滅掉的.願望蠱惑着它們。有一隻已經在對付那隻駱駝的喉嚨,將牙齒直接咬住一條動脈管。像一臺馬力強大的小水泵,以所希望的那樣猛烈的噴涌量,正盡力熄滅某種怒火,它的每一塊肌肉都在抽動着,費力地做着這項工作。瞬息間,它們全都爬到了屍體上面,堆積得山一樣高,共同努力着。

此刻,商隊首領揚起他那銳利刺骨的鞭子,在它們的脊背上左右交叉地鞭撻起來。它們擡起了頭,心醉神迷,恍恍惚惚,看見阿拉伯人站在它們的面前,感到鞭打在口鼻上的劇痛,跳着向後倒退,逃開了一段距離。但是,那隻駱駝的血已經流成了一灘灘血潭,臭氣熏天,屍體許多處都被撕開一個個大裂口,它們經受不住這個誘惑;它們又走了回來,那位首領又一次舉起了他的鞭子,我攔住了他的胳膊。

“你是對的,先生,”他說,“我們把這些臭肉留給它們去處理吧。此外,拔營起程的時刻電到了。哦,你已經看見了它們。它們是了不起的生物,不是嗎?可它們又多麼仇恨我們啊!”

阿拉伯寓言故事3

黃鼠狼本來是喜歡吃雞的。後來老鼠從中瞎攪和,惹惱了黃鼠狼。黃鼠狼便將雞擱在一邊,全力對付老鼠了。老鼠們自恃勢衆,沒把黃鼠狼放在眼裏。一輕敵,它們死傷大半。而黃鼠狼們只是受到一點皮外傷。從此老鼠便和黃鼠狼結下了深仇。

有一次,老鼠和黃鼠狼在一座堆滿東西的倉庫裏激烈地打了起來。戰鬥開始後,老鼠們依仗自己身軀瘦小,行動靈活,在各種物品間竄來竄去,將黃鼠狼們咬得滿身是血。

老鼠們一看勝券在握,就高興極了。可就在它們得意忘形之時,黃鼠狼找到了反攻的機會。它們將老鼠引到比較寬敞的地方,先將幾隻小老鼠圍住,各個擊破。不一會兒,很多老鼠就被它們咬死了。

這一仗打下來,老鼠又損失慘重。爲什麼每次與黃鼠狼打仗,失敗的總是老鼠呢?

於是,老鼠們坐下來總結經驗教訓。一個上了年紀的老鼠說:“我看我們打不過黃鼠狼的主要原因是:它們是狼,而我們是鼠。什麼時候聽說過鼠戰勝狼呢?不信你們看,它們長得那麼高大,而我們長得這麼弱小!”

有一個大老鼠不同意它的看法。它說:

“我們總是失敗,是因爲我們沒有指揮作戰的統帥。一旦有了統帥,我們一定能戰勝黃鼠狼。”

它的話引起了老鼠們的爭論。最後,它們舉手表決,大多數老鼠都同意大老鼠的意見。於是,它們選出了五位老鼠作統帥。

這五位統帥爲了顯示它們與衆不同,便要手下爲它們做了一些犄角戴在頭上。

不久,老鼠與黃鼠狼之間又發生了戰爭。在統帥們的帶領下,老鼠們奮勇向前,但仍然無法抵抗黃鼠狼的強大攻勢。剛一交戰,便被黃鼠狼咬得潰不成軍,大敗而逃。

老鼠統帥急得要命。正當它們想把累贅的犄角打掉的時候,黃鼠狼追上來了,統帥們都被黃鼠狼咬死了。

【老鼠和黃鼠狼的故事寓意】

老鼠和黃鼠狼的故事告訴了我們:有時候該選擇放棄的時候就選擇放棄,該斷則斷。

阿拉伯寓言故事4

在一個寒冬的夜晚,有位阿拉伯人正坐在自己的帳篷裏,只見門簾被輕輕地撩起,他的那頭駱駝在外面朝帳篷裏看.阿拉伯人很和藹地問它:“你有什麼事嗎?”駱駝說:“主人啊,我凍壞了。懇求你讓我把頭伸到帳篷裏來吧。”大方的阿拉伯人說:“沒問題。”駱駝就把它的頭伸到帳篷裏來了。

過了不久,駱駝又懇求道:“能讓我把脖子也伸進來嗎?”阿拉伯人也答應了。駱駝於是把脖子也伸進了帳篷。它的身體在外面,把頭很不舒服地搖來搖去,很快它又說:“這樣站着身體很不舒服,讓我把前腿放到帳篷裏來,也就只佔用一小塊地方。”阿拉伯人說:“那你就把你的前腿也放進來吧。”這回阿拉伯人自己就挪動了一下身子,騰出了一點地方,因爲帳篷太小了。駱駝接着又說話了:“其實我這樣站着,打開了帳篷的門,反而害得我們倆都受凍。我可不可以整個站到裏來呢?”主人保護駱駝就好像保護自己一樣,說:“好吧,那你就整個站到裏面來吧。”可是帳篷實在是小得可憐,他們兩個是擠不下的。駱駝進來的時候說:“我想這帳篷是住不下我們兩個的,你身材比較小,你最好站到外面去。這樣這個帳篷我就可以住得下了。”駱駝說着推了主人一下,阿拉伯人就這樣被擠了出去。

阿拉伯人和駱駝的寓言故事點評

故事中的阿拉伯人是一位心地善良的主人,駱駝的要求他都答應了,可是那隻駱駝確實一隻自私、恩將仇報的駱駝。它爲了自己不受冷,在主人答應它一次又一次的請求下,最後將阿拉伯人推出了帳篷,讓自己的主人受冷。這樣是不對的。別人對你有恩,一定要學會報答。

阿拉伯寓言故事5

老鼠與貓

有一次,黃昏時分,一個詩人遇見一個農夫。詩人很冷淡,農夫很靦腆,但兩人還是交談了。

農夫說:“我來跟你說個最近聽到的小故事。一隻老鼠被關在捕鼠籠裏,當它津津有味地吃着下在寵裏的奶酪時,一隻貓站在旁邊,鼠見貓不禁戰慄了一陣,但它知道自己在籠裏是安全的。

“貓說道:‘我的朋友,你是在享用最後一頓晚餐。’

‘是的,’鼠答道,‘我只有一條命,所以也只有一次死亡。可是你呢?

據說你有九條命,那是不是意味着你要死九次?’”

農夫看着詩人,說道:“難道這不是一則奇怪的故事嗎?”

詩人沒有回答他,故事並不奇怪。他默默地離開農夫後,在靈魂深處自忖道:“我們肯定有九條命。我們肯定要死九次。倒不如只有一條命,被捉進籠子裏——過着農夫的生活,以一塊奶酪充當最後的晚餐。然而,與那些沙漠和叢林中的貓科動物相比,我們又何嘗不是一樣呢?”

阿拉伯寓言故事6

露絲夫人

三個人有一次從遠處看見一座孤零零聳立在綠色山丘上的白房子。一個人說:“這是露絲夫人的房子,她是個女巫。”

第二個說:“你錯了,露絲夫人長得十分嫵媚,她住在小屋裏把生命獻給她的夢境。”

第三個說:“你們倆都不對。露絲夫人是這塊廣袤的土地的主人,她從農奴身上抽血。”

他們繼續邊走邊討論露絲夫人。十字路口,他們遇見一位老翁。其中一人上前問他:“請告訴我們關於露絲夫人的情況,她就住在山上的白房子裏。”

老人擡起頭,滿臉笑容,說道:“我九十歲了。孩提時代就記得有個叫露絲夫人的。但她八十年前就去世了,如今這房子沒人住。有時,鴟鳥在屋裏怪鳴。人們說屋裏鬧鬼。”

阿拉伯寓言故事7

蛇對雲雀說:“你會高飛,但你無法到大地深處探幽;在那裏,生命的元氣在完美的靜溫中涌動。”

三雀答道:“是呀,你無所不通,豈止如此,你的智慧簡直無與倫比。

可惜——你不會飛翔!”

蛇好像沒聽到雲雀答話一樣,繼續說道:“你見不到蘊於深處的奧祕,無由在地下王國的寶藏中蠕動。就在昨天,我還在一個紅寶石洞裏棲身,那裏和成熟石榴的肚裏一樣,最微弱的光線也會將寶石映成火紅的玫瑰。除我之外,誰有幸一睹如此奇觀?”

雲雀:“是呀,只有你能匍伏於往古的晶瑩紀念裏。可惜一你不會歌唱!”

蛇:“我還知道有一種植物紮根於地心深處,誰食用此根,就會變得比阿施塔特還要俊美。”

雲雀:“唯有你,唯有你才能揭示大地深奇的思想。可惜一你不會飛翔!”

蛇:“一座大山的底下,有股紫色的水流,誰飲用此水,就會變得同神靈一樣長生不朽,我確信,再沒有別的鳥獸知道這紫色水流。”

雲雀:“如你願意,你自然會同神靈一樣長生不老。可惜——你不會歌唱!”

蛇:“我還知道一座埋在地下的聖殿,每月都去那兒尋訪一次;那聖殿山早被遺忘的一個巨人部落所建。牆壁上銘刻着天地古今的種種奧祕,誰讀此銘文,就能夠博古通令,無所不知。”

三雀:“真的,你若願意,你蜷曲的身軀裏可以包容天地古今的一切知識。可惜——你不會飛翔!”

現在蛇終於厭煩了,它一邊掉頭鑽進洞穴,一邊悻悻說道:“頭腦空空的歌伎!”

雲雀也唱着歌飛走了:“可惜你不會歌唱!可惜啊,大學士,可惜你不會飛翔!”