文言文特殊句式倒裝句詳解

(1)謂語提前句

文言文特殊句式倒裝句詳解

謂語:謂語是對主語動作或狀態的陳述或說明,指出做什麼是什麼或怎麼樣。 謂語動詞的位置一般在主語之後。

文言文中有的主語在前,謂語在後,這是句子的常式,但有時爲了突出謂諫或表達某種感情,也可以把主語謂語的順序顛倒過來。

如:甚矣,汝之不惠(慧);美矣哉,我少年中國;甚矣哉,爲欺也!

(2)賓語前置句

賓語:賓語,又稱受詞,是指一個動作(動詞)的接受者。

古漢語中的賓語,在一定的條件下要放在動詞或介詞的前面。具體條件是:以疑問代詞作動詞或介詞的賓語,賓語前置。

如:且焉置土石? 微斯人,吾誰與歸?

在否定句中,賓語爲代詞,賓語放在動詞之前。如:城中皆不知覺。

一般句子中,如果賓語需要前置時,必須在前置的賓語和謂語間加之或之爲、是等作標誌。

如:何陋之有?宋何罪之有?菊之愛,陶後鮮有聞;蓮之愛,同予者何人;牡丹之愛,宜乎衆矣。

(3)定語後置句

定語:定語是用來修飾、限定、說明名詞或代詞的'品質與特徵的。

現代漢語的定語一般都放在它所修飾的中心詞前,古文中有時爲強調定語所表示的意義或使句子節奏短而鮮明,可以把較長的修飾語放在中心詞之後。

如:遂率子孫荷擔者三夫;馬之千里者。

定語後置句的翻譯,可在譯文中後置定語提到中心詞之前,使之合乎現代漢語的習慣。但也可仍按原句式翻譯,定語後置有兩種作用,一是突出修飾成分,一是避免定語太長。可根據哪種作用爲主,選擇不同的對譯方法,或者選擇其它的對譯方法。

(4)狀語後置句

狀語:狀語是句子的重要修飾成分。狀語是謂語裏的另一個附加成分,它附加在謂語中心語的前面,從情況,時間,處所,方式,條件,對象,肯定,否定,範圍和程度等方面對謂語中心進行修飾或限制。

用以和於組成介詞短語,如果對譯成現代漢語一般放在謂語之前作狀語,而在文言文中可以放在謂語之後作補語。

如:屠懼,投之(以骨)。 用骨投之

爲壇而盟,祭(以尉首)。 用尉首祭祀

故臨崩寄臣(以大事)。 把大事託付給臣

戰(於長勺)。 在長勺戰

受任(於敗軍之際),奉命(於危難之間)。 在危難之間奉命