朗誦,指清清楚楚的高聲誦讀。就是把文字作品轉化爲有聲語言的創作活動,適合朗誦的外國詩歌有哪些?下面小編給大家提供相關的內容,歡迎閱讀!
紙 船 (泰戈爾)
我每天把紙船一個個放在急流的溪中。
我用大黑字寫我的名字和我住的村名在紙船上。
我希望住在異地的人會得到這紙船,知道我是誰。
我把園中長的秀利花載在我的小船上,希望這些黎明開的花能在夜裏被平平安安地帶到岸上。
我投我的紙船到水裏,仰望天空,看見小朵的雲正張着滿鼓着風的白帆。
我不知道天上有我的什麼遊伴把這些船放下來同我的船比賽!
夜來了,我的臉埋在手臂裏,夢見我的紙船在子夜的星光下緩緩地浮泛前去。
睡仙坐在船裏,帶着滿載着夢的籃子。 對 岸 (泰戈爾)
我渴想到河的對岸去。
在那邊,好些船隻一行兒系在竹杆上;
人們在早晨乘船渡過那邊去,肩上扛着犁頭,去耕耘他們的遠處的田;
在那邊,牧人使他們鳴叫着的牛游泳到河旁的牧場去;
黃昏的時候,他們都回家了,只留下豺狼在這滿長着野草的島上哀叫。
媽媽,如果你不在意,我長大的時候,要做這渡船的船伕。
據說有好些古怪的池塘藏在這個高岸之後。
雨過去了,一羣一羣的野鶩飛到那裏去,茂盛的蘆葦在岸邊四圍生長,水鳥在那裏生蛋;
竹雞帶着跳舞的尾巴,將它們細小的足印印在潔淨的軟泥上;
黃昏的時候,長草頂着白花,邀月光在長草的波浪上浮游。
媽媽,如果你不在意,我長大的時候,要做這渡船的船伕。
我要自此岸至彼岸,渡過來,渡過去,所有村中正在那兒沐浴的男孩女孩,都要詫異地望着我。
太陽升到中天,早晨變爲正午了,我將跑到你那裏去,說道:“媽媽,我餓了!”
一天完了,影子俯伏在樹底下,我便要在黃昏中回家來。
我將永不同爸爸那樣,離開你到城裏去作事。
媽媽,如果你不在意,我長大的時候,要做這渡船的船伕。
致大海
普希金 (俄羅斯)
再見吧,自由的原素!
最後一次了,在我眼前
你的藍色的浪頭翻滾起伏,
你的驕傲的美閃爍壯觀。
彷彿友人的憂鬱的絮語,
彷彿他別離一刻的招呼,
最後一次了,我聽着你的
喧聲呼喚,你的沉鬱的吐訴。
我全心渴望的國度啊,大海!
多麼常常地,在你的岸上
我靜靜地,迷惘地徘徊,
苦思着我那珍愛的願望。
啊,我多麼愛聽你的回聲,
那喑啞的聲音,那深淵之歌,
我愛聽你黃昏時分的幽靜,
和你任性的脾氣的發作!
漁人的渺小的帆憑着
你的喜怒無常的保護
在兩齒之間大膽地滑過,
但你若洶涌起來,無法克服,
成羣的漁船就會覆沒。
直到現在,我還不能離開
這令我厭煩的`凝固的石岸,
我還沒有熱烈地擁抱你,大海!
也沒有讓我的詩情的波瀾
隨着你的山脊跑開!
你在期待,呼喚……我卻被縛住,
我的心徒然想要掙脫開,
是更強烈的感情把我迷住,
於是我在岸邊留下來……
有什麼可顧惜的?而今哪裏
能使我奔上坦蕩的途徑?
在你的荒涼中,只有一件東西
也許還激動我的心靈。
一面峭壁,一座光榮的墳墓……
那裏,種種偉大的回憶
已在寒冷的夢裏沉沒,
啊,是拿破崙熄滅在那裏。
他已經在苦惱里長眠。
緊隨着他,另一個天才
象風暴之間馳過我們面前,
啊,我們心靈的另一個主宰。
他去了,使自由在悲泣中!
他把自己的桂 冠留給世上。
喧騰吧,爲險惡的天時而洶涌,
噢,大海!他曾經爲你歌唱。
他是由你的精氣塑成的,
海啊,他是你的形象的反映;
他象你似的深沉、有力、陰鬱,
他也倔強得和你一樣。
世界空虛了……哦,海洋,
現在你還能把我帶到哪裏?
到處,人們的命運都是一樣:
哪裏有幸福,必有教育
或暴君看守得非常嚴密。
再見吧,大海!你壯觀的美色
將永遠不會被我遺忘;
我將久久地,久久地聽着
你在黃昏時分的轟響。
心裏充滿了你,我將要把
你的山岩,你的海灣,
你的光和影,你的浪花的喋喋,
帶到森林,帶到寂靜的荒原。