《苛政猛於虎》原文翻譯及賞析

《苛政猛於虎》原文翻譯及賞析1

 苛政猛於虎

朝代:先秦

作者:佚名

原文:

孔子過泰山側 ,有婦人哭於墓者而哀,夫子式而聽之,使子路問之,曰:“子之哭也,壹似重有憂者。”而曰:“然。昔者吾舅死於虎,吾夫又死焉,今吾子又死焉。”夫子曰:“何爲不去也?”曰:“無苛政。”夫子曰:“小子識之:苛政猛於虎也。”

出自《十三經注疏》本《禮記·檀弓下》。

譯文

孔子路過泰山邊,有個婦人在墳墓旁哭得很悲傷。孔子扶着車前的伏手板聽着,派子路問她說:“你這樣哭,真好像不止一次遭遇到不幸了。”她就說:“是啊!以前我公公死在老虎口中,我丈夫也死在老虎口中,現在我兒子又被虎咬死了。”孔子說:“爲什麼不離開這裏呢?”婦女回答說:“(因爲)這裏沒有殘暴的政令。”孔子說:“子路要記住,殘暴的政令比老虎還要可怕!”

註釋

(1)式:同“軾”,車前的伏手板,這裏用作動詞 扶着車前的扶手板。

(2)子路(前542——前480):孔子弟子,魯國卞(今山東省泗水縣)人,仲氏,名由,一字季路。

(3)壹:真是,實在。(4)而:乃。

(5)然:是這樣的。

(6)舅:丈夫的父親(指公公)。古以舅姑稱公婆。

(7)焉:於此,在此。

(8)去:離開。

(9)苛政:繁重的徭役賦稅。

(10)小子:古時長輩對晚輩,或老師對學生的稱呼。

(11)識(zhì):同“志”,記住。

賞析

這篇文章通過“苛政”與“猛虎”的絕妙對比,形象生動地揭露了封建統治者的殘暴本性,對封建暴政的鞭撻入木三分。祖孫三代命喪虎口,令人悲憫。但可悲的不在於老虎吃人,而在於以身飼虎卻難捨其地。那悲悽老婦的一席話,那一條條離去的鮮活生命,是對當政者,尤其是昏庸殘暴者的血淚控訴。孔子提出“德治”,“爲政以德,譬如北辰,居其所而衆星共(拱)之”(《論語·爲政》);孟子提出施“仁政”,“君行仁政,斯民親其上,死其長也”(《孟子·梁惠王下》)。表達的都是儒家的政治主張。這則故事,形象地說明了“苛政猛於虎”的道理,發人深省。

《苛政猛於虎》原文翻譯及賞析2

苛政猛於虎

原文

孔子過⑴泰山側,有婦人哭於墓者而哀⑵。夫子軾而聽之⑶。使⑷子路⑸問之曰:“子之哭也,壹似⑹重有憂⑺者。”而曰⑻:“然⑼!昔者吾舅⑽死於虎,吾夫又死焉,今吾子⑾又死焉⑿!”夫子曰:“何爲不去⒀也?”曰:“無苛政⒁。”夫子曰:“小子⒂識⒃之,苛政猛於(17)虎也。”

【閱讀訓練】

1、解釋:

(1)使:;(2)然:;(3)識:;(4)於:

2、翻譯:

(1)吾夫又死於焉:

(2)何不去也?:

3、本文的中心思想是什麼?

參考答案

1、解釋:(1)讓,要,派;(2)是這樣;(3)同“志”,記住;(4)在,被,比

2、翻譯:(1)我的丈夫也被咬死了。(2)那爲什麼不離開這裏呢?

3、本文的中心思想是:上文通過老婦人一家爲躲避苛政,躲進深山老林,寧願被老虎咬死也不願離開的事實,反襯了當時社會苛政的嚴酷,賦稅勞役的深重。

譯文

孔子路過泰山腳下,有一個婦人在墓前哭得很悲傷。孔子扶着車前的橫木聽婦人的哭聲,讓子路前去問那個婦人。子路問道:“您這樣哭,實在像連着有了幾件傷心事似的。”(婦人)就說:“沒錯,之前我的公公被老虎咬死了,後來我的丈夫又被老虎咬死了,現在我的兒子又死在了老虎口中!”孔子問:“那爲什麼不離開這裏呢?”(婦人)回答說:“(這裏)沒有殘暴的政令。”孔子說:“年輕人要記住這件事,苛刻殘暴的政令比老虎還要兇猛可怕啊!”

註釋

(1)過:路過。

(2)哀:傷心,悲痛。

(3)夫子式而聽之:夫子:古代對師長的稱呼,這裏指孔子。式:通”軾“,指車前的扶手橫木,這裏用作動詞,意爲扶着軾。

(4)使:派遣,讓。

(5)子路:孔子的弟子,名仲由,字子路。

(6)壹似:壹:確實。壹似:確實像,很像。

(7)重有憂:連着有了幾件傷心事。重:重疊。

(8)而曰:乃說。

(9)然:是這樣。

(10)舅:當時稱丈夫的'父親爲舅,即公公。。

(11)子:孩子。

(12)焉:於此。

(13)去:離開。

(14)苛政:包括苛刻的政令、繁重的賦役等。苛:苛刻,暴虐。

(15)小子:古時長者稱晚輩爲小子。這裏指孔子稱他徒弟。

(16)識(zhì):通“志”,記住。

(17)於:比。

理解

當權者對老百姓施以苛刻的政令、繁重的賦稅、勞役,使百姓苦不堪言,深刻揭露了封建社會暴政對人民的殘害。

《禮記·檀弓下》中有《苛政猛於虎》一文,記載孔子和弟子路過泰山時,遇到一名身世悽慘的婦女的故事。當地虎患嚴重,可就是因爲有苛刻的暴政,所以她和親人寧願一直住在這裏,以至於後來竟有多人被老虎咬死,只剩下她一人對着墳墓哭泣。全文以敘事來說理,深刻揭露了封建暴政對人民的殘害。後來從這個故事中引申出了“苛政猛於虎”的成語,意思就是反動統治者的暴政比吃人的老虎更加可怕。