《苛政猛於虎》閱讀答案及原文賞析

在各領域中,我們都可能會接觸到閱讀答案,通過對照閱讀答案可以發現自己的知識盲區。那麼問題來了,一份好的閱讀答案是什麼樣的呢?下面是小編整理的《苛政猛於虎》閱讀答案及原文賞析,希望對大家有所幫助。

《苛政猛於虎》閱讀答案及原文賞析

苛政猛於虎

原文

孔子過⑴泰山側,有婦人哭於墓者而哀⑵。夫子軾而聽之⑶。使⑷子路⑸問之曰:“子之哭也,壹似⑹重有憂⑺者。”而曰⑻:“然⑼!昔者吾舅⑽死於虎,吾夫又死焉,今吾子⑾又死焉⑿!”夫子曰:“何爲不去⒀也?”曰:“無苛政⒁。”夫子曰:“小子⒂識⒃之,苛政猛於(17)虎也。”

【閱讀訓練】

1、解釋:

(1)使:;(2)然:;(3)識:;(4)於:

2、翻譯

(1)吾夫又死於焉:

(2)何不去也?:

3、本文的中心思想是什麼?

參考答案

1、解釋:(1)讓,要,派;(2)是這樣;(3)同“志”,記住;(4)在,被,比

2、翻譯:(1)我的丈夫也被咬死了。(2)那爲什麼不離開這裏呢?

3、本文的中心思想是:上文通過老婦人一家爲躲避苛政,躲進深山老林,寧願被老虎咬死也不願離開的事實,反襯了當時社會苛政的嚴酷,賦稅勞役的深重。

譯文

孔子路過泰山腳下,有一個婦人在墓前哭得很悲傷。孔子扶着車前的橫木聽婦人的哭聲,讓子路前去問那個婦人。子路問道:“您這樣哭,實在像連着有了幾件傷心事似的'。”(婦人)就說:“沒錯,之前我的公公被老虎咬死了,後來我的丈夫又被老虎咬死了,現在我的兒子又死在了老虎口中!”孔子問:“那爲什麼不離開這裏呢?”(婦人)回答說:“(這裏)沒有殘暴的政令。”孔子說:“年輕人要記住這件事,苛刻殘暴的政令比老虎還要兇猛可怕啊!”

註釋

(1)過:路過。

(2)哀:傷心,悲痛。

(3)夫子式而聽之:夫子:古代對師長的稱呼,這裏指孔子。式:通”軾“,指車前的扶手橫木,這裏用作動詞,意爲扶着軾。

(4)使:派遣,讓。

(5)子路:孔子的弟子,名仲由,字子路。

(6)壹似:壹:確實。壹似:確實像,很像。

(7)重有憂:連着有了幾件傷心事。重:重疊。

(8)而曰:乃說。

(9)然:是這樣。

(10)舅:當時稱丈夫的父親爲舅,即公公。。

(11)子:孩子。

(12)焉:於此。

(13)去:離開。

(14)苛政:包括苛刻的政令、繁重的賦役等。苛:苛刻,暴虐。

(15)小子:古時長者稱晚輩爲小子。這裏指孔子稱他徒弟。

(16)識(zhì):通“志”,記住。

(17)於:比。

理解

當權者對老百姓施以苛刻的政令、繁重的賦稅、勞役,使百姓苦不堪言,深刻揭露了封建社會暴政對人民的殘害。

《禮記·檀弓下》中有《苛政猛於虎》一文,記載孔子和弟子路過泰山時,遇到一名身世悽慘的婦女的故事。當地虎患嚴重,可就是因爲有苛刻的暴政,所以她和親人寧願一直住在這裏,以至於後來竟有多人被老虎咬死,只剩下她一人對着墳墓哭泣。全文以敘事來說理,深刻揭露了封建暴政對人民的殘害。後來從這個故事中引申出了“苛政猛於虎”的成語,意思就是反動統治者的暴政比吃人的老虎更加可怕。