《兩小兒辯日》原文及譯文

孔子東遊,見兩小兒辯日,問其故。

一兒曰:“我以日始出時去人近,而日中時遠也。”

一兒以日初出遠,而日中時近也。

一兒曰:“日初出大如車蓋,及日中則如盤盂,此不爲遠者小而近者大乎?”

一兒曰:“日初出滄滄涼涼,及其日中如探湯,此不爲近者熱而遠者涼乎?”

孔子不能決也。

兩小兒笑曰:“孰爲汝多知乎?”

譯文

孔子到東方遊學,途中遇見兩個小孩兒在爭辯,便問他們爭辯的'原因。

有一個小孩兒說:“我認爲太陽剛升起來時離人近,而到中午時離人遠。”

另一個小孩兒則認爲太陽剛升起時離人遠,而到中午時離人近。

有一個小孩兒說:“太陽剛升起時大得像一個車蓋,到了中午時小得像一個盤盂,這不是遠小近大的道理嗎?”

另一個小孩兒說:“太陽剛出來時清涼而略帶寒意,到了中午時就像把手伸進熱水裏一樣熱,這不是近熱遠涼的道理嗎?”

孔子聽了不能判定他們誰對誰錯,

兩個小孩笑着說:“誰說你知識淵博呢?”