中呂·喜春來·題情翻譯賞析

原文

中呂·喜春來·題情翻譯賞析

中呂·喜春來·題情(從來好事天生儉)

白樸

從來好事天生儉,自古瓜兒苦後甜。

奶孃催逼緊拘鉗,甚是嚴,越間阻越情忺。

【註釋】

儉:不足,挫折。

奶孃催逼緊拘鉗:親孃管束得像鉗子似的那樣厲害。奶孃,親孃。

越間阻越情忺:越阻撓越盡情相愛。間阻,阻撓。忺(xian1仙),盡情歡愛。

【賞析】

這是一首極有名的元代散曲,它表現了少女要衝破封建禮俗、追求自由愛情的強烈願望,表達潑辣,口吻直率,語言樸素,帶有古代民歌熱情奔放的濃重色彩。

“從來好事天生儉,自古瓜兒苦後甜”這兩句運用民間俗語,以貼切的譬喻說明了世間的一個普遍規律:任何好事都像瓜兒要先苦後甜一樣,歷經磨難方能成就。這兩句是對世情規律性的一個高度概括。接下來作者把男女情愛例舉出來,作爲自己論點的一個最有力的佐證:“奶孃催逼緊拘鉗,甚是嚴,越間阻越情忺。”古代少女,深居春閨,乳母、丫環伴隨服侍,從小就被嚴加看管,天天灌輸禮教閨訓,但是人的自然天性,人對美好事物的嚮往,對熱烈愛情的追求,又豈是深深庭院重重高門關得嚴鎖得住的?又豈是奶孃催逼拘鉗遏止得了的.?少男少女的愛情往往是管束愈嚴,情思越濃;間阻愈重,反抗愈烈。人們越是反對一對男女靠近,他們便越是相愛相親。外部的壓力,往往只能引發當事人更強烈的逆反心理。“越間阻越情忺”概括出感情世界中一個屢試不爽的真理。

【題解】

這首散曲表現少女衝破封建樊籬、追求愛情自由的強烈願望,頗有浪漫色彩。