關於《王充市肆博覽》原文及譯文賞析

王充市肆博覽

原文

王充少孤,鄉里稱孝。後到京師,受業太學,師事班彪。好博覽而不守章句。家貧無書,常遊洛陽市肆,閱所賣書,一見輒能誦憶,日久,逐博通衆流百家之言。後歸鄉里,屏居教授。

【閱讀提示】

從上面一則史實中,至少可以借鑑到兩點。一是要博覽羣書。廣泛閱讀,能用前人的知識豐富自己,拓寬眼界,奠定厚實的基礎。諸子百家的著作浩如煙海,王充沒有條件買書,便到書攤上去讀,他的志氣與毅力實在一般人之上。二是讀書不能泥古。所謂泥古,就是死守章句,不敢越前人雷池半步。王充對前人的學說,有吸收、有批判,做到了取其精華,棄其糟粕,並有自己獨到的見解。正因爲王充既有淵博的知識,又不泥古,所以能在中國古代哲學史獨樹一幟。他的許多著作有真知灼見,給後代以巨大的影響。

【閱讀訓練】

1.解釋加點字。

(1)鄉里..稱孝( ) (2)師事..扶風班虎() (3)好.博覽而不守章句( ) (4)一見輒.能誦憶()

2.選出與“博道衆流百家之言’’的“之’’用法相同的一項()

A.學而時習之.,不亦說乎 B.甚矣,汝之.不惠 C水陸草木之.花 D.輟耕之.壟上

3.翻譯句子

一見輒能誦憶,遂博道衆流百家之言。

4.根據本文的`介紹,王充讀書的最大特點是(用文章原句回答)

5.從王充讀書的史實中,你得到了什麼啓示。

參考答案

1.鄉里:家鄉的人。 師事:拜??爲師。 好:喜歡 輒:就

2.C

3.翻譯:看一遍就能背誦,因此博通各家學派的學說。

4.好博覽而不守章句。

5啓示:可以圍繞“要博覽羣書’’,“讀書不能泥古"等方面回答,言之成理即可。

翻譯

王充小時候就失去了父親,因在鄉里以孝順母親被稱讚。後來到京城,在太學裏學習,拜扶風人班彪做了他的老師。(王充)喜歡廣泛地閱讀(書籍)卻不死板地拘泥於文章的章句。(由於)家裏窮,沒有書(可讀),他經常去逛洛陽街上的書鋪,看人家賣的書,看過一次後就能記住並背誦。時間久了,他就廣泛地通曉了諸子百家的著作。後來回到鄉里,隱居教學。

註釋

1.王充,字仲任,會稽上虞(今浙江上虞縣)人,東漢著名唯物主義學者。生於東漢光武帝建武三年(27),約卒於東漢和帝永元九年(97?)。年輕時到都城洛陽求學,拜班彪爲師。後來回鄉教書,曾任過功曹、治中等小官,晚年閉門潛心著書,遷居到這裏。終於完成了不朽之作——《論衡徙焉》

2.京師:京城。

3.班彪:漢代著名學者,史學家,班固的父親。《漢書》是他早創的。

4.章句:逐章逐句的疏通理解。

5.市;集市。肆;店鋪。

6.稱:稱讚、讚揚

7.師:拜······爲師

8.輒:就

9.遂:就

10.太學:中國古代專攻經書的大學。

11.好:喜愛

12.少孤:少年死了父親

13.之:代詞,···的

14守;守候。

15章句;章節句子。

16肆:書鋪

17太學:東漢時最高學府

18不守章句:不死扣子句

19屏居:隱居

20教授:從事教學