元稹晚秋翻譯

引導語:竹露滴寒聲,離人曉思驚。這是唐代詩人元稹的作品《晚秋》中的句子,本詩表達了晚秋的夜晚思念離人的心情。

  晚秋

  唐代 元稹

  竹露滴寒聲,離人曉思驚。

  酒醒秋簟冷,風急夏衣輕。

  寢倦解幽夢,慮閒添遠情。

  誰憐獨欹枕,斜月透窗明。

翻譯

竹葉上的露水滴下秋天的聲音,離別人早上的憂愁就更讓人心驚。酒醒了覺得秋天的`席子更寒冷,北風勁吹夏天的衣裳就更顯輕薄。睡覺疲倦解釋爲多隱約的夢,思慮悠閒增添思念遠方的心情。誰能同情我獨自斜抱枕頭,看着透窗前斜西的月亮不眠到窗前天色黎明。

中心思想:

本詩表達了晚秋的夜晚思念離人的心情。

 元稹簡介

元稹(779年-831年,或唐代宗大曆十四年至文宗大和五年),字微之,別字威明,漢族,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。爲北魏宗室鮮卑族拓跋部後裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易並稱“元白”。

元稹8歲喪父,15歲以明兩經擢第。21歲初仕河中府,25歲登書判出類拔萃,授祕書省校書郎。

28歲列才識兼茂明於體用科第一名,授左拾遺。母鄭賢而文,親授書傳。舉明經書判入等,補校書郎。元和初,應制策第一。元和四年(809年)爲監察御史。因觸犯宦官權貴,次年貶江陵府士曹參軍。後歷通州(今四川達州市)司馬、虢州長史。元和十四年任膳部員外郎。次年靠宦官崔潭峻援引,擢祠部郎中、知制誥。長慶元年(821年)遷中書舍人,充翰林院承旨。

次年,居相位三月,出爲同州刺史、浙東觀察使。大和三年(829年)爲尚書左丞,五年,逝於武昌軍節度使任上。年五十三卒,贈尚書右僕射。稹自少與白居易倡和,當時言詩者稱“元白”,號爲“元和體”。其詩辭淺意哀,彷彿孤鳳悲吟,極爲扣人心扉,動人肺腑。元稹的創作,以詩成就最大。其樂府詩創作,多受張籍、王建的影響,而其“新題樂府”則直接緣於李紳。與白居易齊名,並稱元白,同爲新樂府運動倡導者。

作有傳奇《鶯鶯傳》,又名《會真記》,爲後來《西廂記》故事所由。有《元氏長慶集》60卷,補遺6卷,存詩八百三十多餘首,收錄詩賦、詔冊、銘諫、論議等共100 卷。