基本解釋
◎ 免得 miǎnde
[so as not to;so as to avoid] 免去,省得
多問幾句,免得走錯路
以免、省得
英文翻譯
as not to; so as to avoid
詳細解釋
亦作“ 免的 ”。1.以免;省得。 元 劉致 《端正好·上高監司》套曲:“免得他撐船小倒,提調官封鎖無虞。”《水滸傳》第八回:“如此 林沖 去的心穩,免得 高衙內 陷害。”《儒林外史》第三八回:“是必寄個信與貧僧,免的貧僧懸望。” 冰心 《斯人獨憔悴》:“免得將來懲戒的時候,玉石俱焚。”
(2).猶免除。《醒世恆言·赫大卿遺恨鴛鴦絛》:“但我的徒弟是新出家的,這個可以免得。”
造句
(1)老婆,以後誰調戲你,我就調戲他女人去,免得總是你吃虧.
(2)莫把煩惱放心上,免得白了少年頭,莫把煩惱放心上,免得未老先喪生。狄更斯
(3)在你發怒的時候,要緊閉你的嘴,免得增加你的怒氣。蘇格拉底
(4)應當趨着有光行走,免得黑暗臨到你們。聖經
(5)我沒有時間俘虜你們!你們要放下武器,離開道路,免得擋道!
(6)唾沫還是靜靜的嚥下去好,免得後來自己舐回去。
(7)人生如朝露,應該及早努力,免得將來一事無成。
(8)你們不要論斷人,免得你們被論斷。
(9)清風兩袖朝天去,免得閭閻話短長。于謙
(10)對於書呆子我是勸他們少讀點書,多幹點有意義的事,免得呆頭呆腦。