典故出處
《老子》第二十三章:“故飄風不終朝,驟雨不終日。”
暴風驟雨、風雨如磐
和風細雨、風調雨順
英文翻譯
fury (strife,war) of the elements
成語資料
成語舉例:卻遇了一陣狂風暴雨。(清 吳趼人《二十年目睹之怪現狀》)
常用程度:常用
感情色彩:褒義詞
語法用法:作謂語、賓語;形容天氣、處境等
成語結構:聯合式
產生年代:古代
成語正音:暴,不能讀作“pù”。
成語辨形:暴,不能寫作“瀑”。
成語辨析:狂風暴雨和“暴風驟雨”;都形容大風大雨;都可比喻浩大的聲勢、兇猛的來勢。不同在於:狂風暴雨多用比喻意義;形容事件的.聲勢等;“暴風驟雨”多用於形容風雨猛烈。
詞語解釋
kuáng fēng bào yǔ
狂風暴雨(狂風暴雨)
(1).猛烈的風雨。 宋 梅堯臣 《惜春》詩之二:“前日看花心未足,狂風暴雨忽無憑。” 瞿秋白 《“矛盾”的繼續》:“狂風暴雨,像昨天那樣的,雖然是沒有了,可是,天色卻是陰沉得更加可怕。”亦作“ 狂風驟雨 ”。《武王伐紂平話》卷下:“我是龍身,去處有狂風驟雨。雹打田禾,風吹稼穡,以此悅我心中。”《清史稿·災異志一》:“六月十五日狂風驟雨霹靂不絶,殿中若有龍鬭。” 瞿秋白 《餓鄉紀程》三:“家庭生活的苦痛,已經如狂風驟雨,掃浄了春意。”
(2).喻劇烈的動盪。 柳青 《創業史》第一部第二四章:“革命的狂風暴雨時代啊!一個人一生能經歷幾回呢?”
成語詞典已有該詞條:狂風暴雨