外國名著經典名言警句

●1 9 4 8年 5月 1 4日下午 4點 ,就在耶路撒冷城外 ,爲保持道路暢通而筋疲力盡的拉賓和帕爾馬赫士兵正在收聽收音機裏猶太代辦處主席戴維 ·本古裏安的宣言 。在特拉維夫博物館內 ,本古裏安站在赫茨爾的肖像下向二百五十名聽衆宣佈 : “我將宣讀建國宣言 … … ”他和他的助手曾爭論這個國家應該叫什麼 。一些人曾建議叫 “猶地亞 ”或 “錫安 ” ,這兩個名字都和耶路撒冷有關係 ,而且猶太復國主義者正努力控制這座城市的部分地區 。其他一些人建議叫作 “希伯來亞 ”或 “赫茨里亞 ” ,但本古裏安贊成 “以色列 ”這個名字 ,他的選擇得到一致同意 。 “以色列之地 , ”他宣讀 , “是猶太民族的誕生之地 。 ” ----西蒙·蒙蒂菲奧裏《耶路撒冷三千年》

外國名著經典名言警句

●在這個萌芽的教育體系中,建立希伯來語的嘗試所遇到的困難不難想像,正如當時的老師所言:“氣氛濃重壓抑。難以想像和描述第一顆種子是怎麼種下去的。我們像啞巴,結結巴巴的,要手和眼來幫忙。” ----《猶太人》

●我們目前想到的佛教,一般說來傾向於內修的、靜定的、沉思墨香的精神狀態;但是,原始佛傳故事及本生經變故事中其實充滿了對生命極悲慘強烈的敘述與描寫。有些部分十分近似於希伯來的《舊約》,藉助着非理性的忍辱、犧牲,來完成宗教的崇高之感;而這種爲絕對的信仰受苦到非人地步的強調,確實是原來中國本土所沒有的。 ----蔣勳《美的沉思》

●信,就是所望之事的實底,未見之事的確據。 ----《希伯來書》

●希伯來神話中,上帝創造給亞當的第一個女人是莉莉絲,但她與亞當起了爭執,憤而離開,天使在紅海邊找到她時,她已經與惡魔生下了許多總稱爲莉莉姆的小惡魔。因爲莉莉絲不肯回來,上帝才抽取亞當的.肋骨創造了夏娃。 ----尼爾·蓋曼《星塵》

●天地都要滅沒,你卻要長存;天地都要像衣服漸漸舊了,你要將天地捲起來,像一件外衣;天地就都改變了,唯有你永不改變,你的年數沒有窮盡。 ----《希伯來書》

●猶太人的母語是希伯來語,在希伯來語中,“學習就是重複”。在猶太法典《塔木德》中有這樣一句話:“念101遍肯定比100遍要好。”強調重複得價值。在《塔木德》中還有這樣一句話:“只要把一本書念100遍,你就有能力讀懂世界上的任何一本書。”

●還有難民,倖存者,我們對待他們既憐憫,又有某種反感。這些不幸的可憐人,他們選擇坐以待斃等候希特勒而不願在時間允許之際來到此地,這難道是我們的過錯嗎?他們爲什麼像羔羊被送去屠宰卻不組織起來奮起反抗呢?要是他們不再用意第緒語大發牢騷就好了,不再向我們講述那邊發生在他們身上的一切就好了,因爲那邊所發生的一切對他們對我們來說都不是什麼榮耀之事。無論如何,我們在這裏要面對未來,而不是面對過去,倘若我們重提過去的話,那麼從《聖經》和哈斯蒙尼時代,我們肯定有足夠的鼓舞人心的希伯來歷史,不需要用令人沮喪的猶太曆史去玷污它。猶太曆史不過是堆負擔。 ----阿摩司·奧茲《愛與黑暗的故事》

●可能在塔爾博特這個人心裏,攝影發明這個事情只是業餘愛好。首先讓我驚訝的當然是人文主義者塔 爾博特所研究的古代語言。他研究古代巴比倫尼亞的楔形文字,編撰亞述語辭典,另外還研究埃及象形文字,而且擅長希伯來語。甚至,他還對《麥克白》的希臘語詩文進行翻譯。人類在矇昧無知的黑暗時代中建立起來的古代文明人的靈魂,在這個人的精神世界裏,已經完全得以理解。 ----杉本博司《現象》

●但是在一個遙遠的君主和起源於幾百英里外的無法預見的事件能深刻影響當地事務的世界裏,一神教似乎是唯一能夠真正令人滿意的解釋。在這樣的時代,宗教的地方性再也不能適應一般常識和日常經驗。傳統的崇拜儀式顯得虛僞空洞;只有希伯來人能夠全面表達對宗教普世主義的普遍需求。因此,他們對民族一神教的定義就成爲古代中東文明最偉大和最持久成就之一。 ----威廉·麥克尼爾《世界史》

●他們的宙斯不僅以他自身的形象出現,還更爲令人興奮地將自己裝扮成獸類,作爲一頭公牛氣勢雄勁地凌駕於女性之上,化作一隻撲打着雙翼的白天鵝以異乎尋常的方式進入她的身體。慾望所帶來的一切瘋狂。放蕩。墮落。最粗野的歡樂。不要那絕對孤獨,絕對隱晦,作爲現在、過去以及永遠唯一主宰的窮極無聊地整日爲猶太人操心的希伯來上帝。不要那完全無性別的基督神人和他降孕懷胎的母親以及所有某種精緻的超凡性所印發的罪惡感與羞恥感,而選擇糾纏於冒險之中、具有鮮活表達力、朝秦暮楚、沉醉於聲色犬馬、精力充沛地與他豐富多彩的生活聯姻、從不單獨行事、從不偷偷摸摸的希臘的宙斯。 ----菲利普·羅斯《人性的污穢》

●婚姻,人人都當尊重,牀也不可污穢,因爲苟且行淫的人神必要審判。 ----《希伯來書》

●沒有對 「未來」 的希望,自我犧牲和相互扶持的精神就不可能養成。如果「今天」是我們僅有的全部,我們就會拼死命多抓住一些「今天」。我們會像是漂浮在一個虛無的海洋裏,任何一小片船骸都會被我們當成生命之樹一樣,死抱住不放。反之,如果一切美好的事物都是在前頭,尚未來到,我們就會願意把自己的所有與別人分享,眼睛放在我們手中已有的東西前面。唐納移民團(Donner party)成員懷有希望時的互助和失去希望後的互相猜忌,反映出同舟共濟精神亟需要有希望作爲後盾。希望一喪失,人羣就會分裂,每個人都拼命去照顧自己的利益。如果只有共同苦難而沒有共同希望的話,既不能產生團結,也不能患難與共。希伯來人在埃及受奴役時,生活固然萬分困苦,彼此卻整天爭吵不休,後來,摩西靠 ----埃裏克·霍弗《狂熱分子》

●Glory 未知 光榮

Marcia 瑪西亞 拉丁 女戰神

Vidonia 拉丁語 葡萄枝

Giacinta 意大利語 風信子

Lydia 莉蒂亞 英國 來自裏底亞的人,財富

Vera 拉丁語 真實的

Gail 英語 愉快

Lillian 麗蓮 希臘 一朵百合花,代表純潔;上帝的誓約

Valencia 拉丁語 勇敢的

Francesca 拉丁語 來自法國

Lauren 羅倫 拉丁 月桂樹

Tyne 英語 小河

Fiona 凱爾特語 白色,公正

Katherine 凱瑟琳 希臘 純潔的

Thirza 希伯來語 快樂的

Fawn 拉丁語 小鹿

●我們的希伯來《聖經》又是什麼呢?除了我們認爲(激進的正統派猶太人和基督徒也這麼認爲)它把上帝的話直接指示給摩西和先知們之外,大部分經文的驚人的、詩意的敘事不過像另一位考古學家所說的那樣,只是歷史真相的一種“回聲”罷了。而有些情節,像根據文字記載的關於出埃及的故事寫於人們認爲的真實事件發生之後近500年,就很可能不是真的。在猶太史詩中,故事情節與真實歷史之間的確有一個交匯點,但希伯來《聖經》是猶太人心靈的印記,是想象中猶太人起源和先祖的圖畫,是耶和華與以色列人立約的史詩。它令唯一的、無形的上帝成爲猶太人精神想象力的原始寶藏,在歷史長河中穿行。 ----西門·沙瑪《猶太人的故事》