左傳名言名句大全閱讀欣賞

《左傳》,舊傳爲春秋時期左丘明著,近人認爲是戰國時人所編,是中國古代一部敘事完備的編年體史書,更是先秦散文著作的代表。下面是小編精心整理的左傳名言名句閱讀欣賞,希望對你有幫助!

左傳名言名句大全閱讀欣賞

左傳名言名句閱讀欣賞 1

1、言以載事,而文以飾言——左傳

2、從善如登,從惡如崩——左傳

3、冬無愆陽,夏無伏陰,春無悽風,秋無苦雨——左傳

4、天能蓋地,地能容小——左傳

5、皮之不存,毛將焉附?——左傳

6、多行不義必自斃。——左傳

7、君子務知大者遠者,小人務知小者近者——左傳

8、吉凶由人——左傳

9、君子有容人之量,小人存忌妒之心——左傳

10、修已而不責人。——左傳

11、通過重重危難去尋求不朽,是一件——左傳

12、寬猛相濟,恩威並重——左傳

13、非信無以使民,非民無以守國——左傳

14、禮,經國家,定社稷,序民人,利後嗣——左傳

15、禮,天之經也,民之行也——左傳

16、禮以行義,義以生利,利以平民,政之大節也——左傳

17、夫令名、德之輿也。德,國家之基也。——左傳

18、懲惡而勸善——左傳

19、欲加之罪,何患無辭。——左傳

左傳名言名句閱讀欣賞 2

01、多行不義必自斃。(《左傳·隱公元年》)

譯:多幹壞事,一定會自取滅亡。

02、人誰無過?過而能改,善莫大焉。(《左傳·宣公二年》

譯:誰能沒有過失呢?有了過失而能夠改正,那就沒有比這再好的了。

03、民生在勤,勤則不匱。(《左傳·宣公十二年》)

譯:百姓的生計全在於勤勞,只要勤勞生計就不會睏乏。

04、《書》曰:“居安思危。”思則有備,有備無患。(《左傳·襄公十一年》)

譯:《書經》上說:“處於安樂的環境之中時,要想到可能出現的危難。”想到危難就有所提防,有所提防就沒有了禍患。

05、太上有立德,其次有立功,其次有立言。雖久不廢,此之謂不朽。(《左傳·襄公二十四年》)

譯:最上等的是樹立德行,其次是建立功業,再其次是創立學說。即使過了很久也不會被廢棄,這就叫做不朽。

06、我聞忠善以損怨,不聞作威以防怨。(《左傳·襄公三十一年》)

譯:我聽說過用忠心善行來減少怨恨,沒聽說過用擺出權威來防止怨恨。

07、臨患不忘國,忠也。(《左傳·昭公元年》)

譯:面臨禍患仍不忘國家,這是忠誠的表現。

08、末大必折,尾大不掉。《左傳·昭公十一年》

譯:樹冠大了必然折斷,尾巴大了必然不能擺動。(舊時常以“尾大不掉”比喻部下勢力強大,不聽從上級的指揮調遣。)

09、爲政者不賞私勞,不罰私怨。《左傳·陽公五年》

譯:當權執政者不能無故獎賞對自己有恩惠的人,不能借故懲罰與自己有私仇的人。

10、無德而祿,殃也。《左傳·閔公二年》

譯:沒有道德而享受俸祿,就是禍害。(說明享受國家俸祿的人必須在品格上作人的表率。)

11、我無爾詐,爾無我虞。《左傳·宣公十五年》

譯:我不詐騙你,你不欺騙我。真誠相待,互不欺詐。

12、宴安鴆毒,不可懷也。《左傳·閔公元年》

譯:貪圖安逸享樂等於飲毒酒自殺,不可懷戀。

13、弈者舉棋不定,不勝其耦(ǒu)。《左傳·襄公二十五年》

譯:下棋的人拿着棋子而決定不了下在什麼地方,這樣的人必定勝不了對手。

14、衆怒難犯,專欲難成。《左傳·襄公十年》

譯:衆人的.憤怒不可以觸犯,個人專權的慾望難以成功。

15、川澤納污,山藪(sǒu)藏疾,瑾瑜匿瑕。《左傳·宣公十八年》

譯:河流大澤中也容納污水,深山草野中也會藏瘴癘之氣,美玉中也會微有瑕疵。

16、過而不悛(quān),亡之本也。《左傳·襄公七年》

譯:有過錯而不改正,這是敗亡的根源。

17、華而不實,怨之所聚也。《左傳·文公五年》

譯:空有虛名而無其實,言過其行的人。必然會招來人們的怨恨。

18、驕奢淫逸,所自邪也。《左傳·隱公三年》

譯:驕橫、奢侈、荒淫、放蕩,是邪惡發源的處所。

19、善不可失,惡不可長。《左傳·隱公六年》

譯:好事不能放棄,壞事不可任其發展。

20、儉,德之共也;侈,惡之大也。《左傳·莊公二十四年》

譯:節儉是有德之人共有的品質,奢侈是邪惡中的大惡。

21、兄弟雖有小忿,不廢讎親。《左傳·僖公二十四年》

譯:兄弟之間即使有小小的怨恨,也不妨礙他們的至親關係。

22、禍福無門,唯人所召。《左傳·襄公二十三年》

譯:災禍或福分沒有別的來路,全由人們自己感召來的。

23、量力而動,其過鮮矣。《左傳·僖公二十年》

譯:根據自己的實際能力去辦事,過失就會少些了。

24、輔車相依,脣亡齒寒。《左傳·僖公五年》

譯:面頰骨和牙牀互相依靠,緊密相連;嘴脣沒有了,牙齒就會感到寒冷。兩個鄰近國家(或政黨、團體)利害相關、互相依存的關係。

25、言之無文,行而不遠。《左傳·襄公二十五年》

譯:言辭沒有文采,流行得不會很遠。

26、樹德莫如滋,擊疾莫如盡。《左傳·哀公元年》

譯:修養道德的最好方法就是促使它不斷增長,消除疾病的最好方法治得徹底乾淨。

27、不以一眚(shěng)掩大德。 —— 左傳名言語錄《左傳·僖公三十三年》

譯:不能因爲一次過失而掩蓋了平素的高尚品德和過去的功績。

28、從善如流。《左傳·成公八年》

譯:聽從正確的意見象流水一樣快。比喻能很快地接受別人好的意見,虛心聽取他人的批評和建議。

29、民生在勤,勤則不匱。《左傳·宣公十二年》

譯:人民的生計貴在勤勞,勤勞就不會貧乏。

30、國之興也,視民如傷,是其福也;其亡也,以民爲土芥,是其禍也。《左傳·哀公元年》

譯:國家興盛時,當政者看待平民百姓如對受傷的人一樣關心愛護,這是它的洪福;國家衰亡時,當政者看待平民百姓如糞土草芥一樣微不足道,這是它的禍根。