磨杵成針文言文及其翻譯

磨杵成針是一個經典的故事,通過對把鐵杵磨成針這件事的描繪,告訴我們要堅持不懈,下面小編就帶大家一起來看看磨杵成針文言文及其翻譯吧!

磨杵成針文言文及其翻譯

磨杵成針文言文及其翻譯

文言文原文:

磨針溪,在眉州象耳山下。世傳李太白讀書山中,未成,棄去。過小溪,逢老媼方磨鐵杵,問之,曰:“欲作針。”太白感其意,還卒業。媼自言姓武。今溪旁有武氏巖。

翻譯

磨針溪,在眉州的象耳山下。傳說李白在山中讀書的時候,沒有完成好自己的功課就出去玩了。他路過一條小溪,見到一個老婦人在那裏磨一根鐵棒,於是就問這位老婦人在幹什麼。老婦人說:“要把這根鐵棒磨成針。”李白十分驚訝這位老婦人的毅力,於是就回去把自己的'功課完成了。那老婦人自稱姓武。現在那溪邊還有一塊武氏巖。

拓展閱讀

相關故事

傳說李白小時不愛學習,很貪玩。

一天,他逃學到小溪邊,看見一位老婆婆手裏拿着根鐵杵,在一塊大石頭上磨。

李白問:"你磨鐵杵作幹什麼?"

老婆婆回答:"我給女兒磨一根繡花針。"

李白又問:"這麼粗的鐵杵,什麼時候才能磨成繡花針呢?"

老婆婆說:"只要功夫深,鐵桿磨成針。"

李白聽後很有感觸,回家刻苦用功,終於成爲唐代大詩人。

"磨杵成針"比喻只要有恆心,再難的事也能做成。

解釋

磨杵成針(móchǔchéngzhēn)

解釋:把鐵棒磨成了針。比喻做任何艱難的工作,只要有毅力,下苦功,就能夠克服困難,做出成績。

出處:《潛確類書》卷六十:“李白少讀書,未成,棄去。道逢老嫗磨杵,白問其故。曰:‘欲作針。’白感其言,遂卒業。”

示例:沒有毅力,學問上就不可能有很深的造詣。