格林童話《井邊的牧鵝女》

《格林童話》是由德國語言學家雅可布·格林和威廉·格林兄弟收集、整理、加工完成的德國民間文學。《格林童話》裏面約有200多個故事,大部分源自民間的口頭傳說。以下是小編收集整理了,供大家參考借鑑,希望可以幫助到有需要的朋友。

格林童話《井邊的牧鵝女》

【井邊的牧鵝女故事梗概】

《井邊的牧鵝女》講述的是一位小伯爵在森林裏遇上一位老婆婆,出於助人爲樂之心他幫老婆婆背草捆回家,因此得到了老婆婆贈送的一個綠寶石匣子;王宮裏的王后看到了綠寶石匣子後傷心不已,要求小伯爵幫她找尋失散三年的小女兒,小伯爵於是帶領王后和國王重新來到老婆婆住處,找到了同王后失散多年的小公主並與小公主結婚,從此過上了幸福的生活。

【井邊的牧鵝女的故事】

從前有一個老婆婆,她和一羣鵝住在大山之間的荒野裏,荒野的四周環繞着一片大森林。每天清晨,老婆婆都要拄着柺杖,顫顫巍巍地走到森林中去,她在那兒不停地忙着,別人真無法相信她這麼大的年紀了還能做這麼多事:她要替自己的鵝打草,用手採摘野果,還要把所有的這些東西揹回家去。別人一定以爲這麼重的東西一定會把她壓倒在地,可是她卻總是能夠把它們全都揹回去。如果她碰到別人,她都會十分和藹地向他打招呼:“你好呀,親愛的老鄉,今天天氣可真不錯哩。是的,你看見我拖着這麼多草準會吃驚,可是每個人都得背起他自己的負擔啊。”不過,人們寧可繞彎路也還是不願遇見她。如果一位父親帶着他的兒子從她身邊經過,他便會悄悄地對兒子說:“小心這個老太婆,她是一個非常狡猾的女巫。”

一天早晨,一個英俊的少年在林中漫步。清晨的森林,陽光明媚,鳥兒歡唱,陣陣涼風輕拂着樹葉,此時的少年心情舒暢極了。就在這時,他突然看見了那個老太婆,她正跪在地上用鐮刀割草哩。她已經割了一大捆草,她的身旁還放着兩個裝滿了野梨和蘋果的籃子。“嗨,老太太,”少年說,“你一個人怎麼搬得動這麼多東西呢?”“我不搬不行啊,親愛的先生,”她回答道,“有錢人家的少爺不用幹這個。可是有句俗語說得好:‘別東張西望,你的背像彎弓一樣。’”

“你願意幫幫我嗎?”老太婆看到少年還站着沒走,便問道,“你的背還是直直的,腿腳還很利落,幹這個並不難。再說我家離這兒並不太遠,就在這座山後面的荒原上,很快就能走到。”這時少年對這個老太婆充滿了同情,便說:“雖然我的父親不是農民而是一位富有的伯爵,可是爲了讓你看看並不是只有農民才能乾重活兒,我願意幫你把這些東西揹回去。”“如果是這樣的話,那我太高興了,”她說,“你得走上一小時,可這對你又算得了什麼呢?對了,那邊的梨子和蘋果你也得背上。”年輕的伯爵聽說要走上一小時的路,變得有些猶豫了。可是老太婆並不放過他,而是馬上把草捆放在了他的背上,再把兩隻籃子挎在他的手腕上。“你瞧,這不是挺輕鬆的嗎?”她說。“不,並不輕鬆。”小伯爵愁容滿面地說道,“這些草捆在背上非常沉,好像裏面盡是裝的大石頭。蘋果和梨子也重得像灌了鉛一樣,我被壓得都快要憋不過氣來了。”他很想把東西全都放下,可是老太婆不讓他這麼幹。“瞧,”她嘲諷地說道,“你這位年輕的先生連我這個老太婆經常搬的東西都搬不動。你說起漂亮話來倒是蠻厲害的,真要幹起來的時候卻想逃之夭夭,你還站在那兒幹嘛呢?”她繼續說道,“走吧,快擡腿!沒有人會替你背的。”只要走的是平路,年輕人還頂得住,可是當他們來到山前,不得不往上爬,而腳下的石頭又一個個像是活了似的往下滾的時候,他就吃不消了。只見他不僅額頭上掛着一顆顆的汗珠兒,身上也是汗流浹背的,讓他覺得一會兒冷,一會兒熱。“老婆婆,”他說,“我不行了,想休息休息。”“不行!”老太婆回答說,“我們到了以後,你纔可以休息,現在你還得往前走。誰知道你打的是什麼主意呢?”“老太婆,你好不講理!”小伯爵說着就想放下背上的草捆,可他是白費心機,因爲那個包袱牢牢地掛在了他的背上,像是長在了他身上一樣。他急得轉過來,又轉過去,可是怎麼也擺脫不掉。見此情形,老太婆高興得哈哈大笑,在那兒拄着柺棍亂蹦亂跳。“別生氣,親愛的先生,”她說,“你的臉紅得像一隻火雞。耐心一點揹你的包袱吧,到家後我會多多給你賞錢的。”小伯爵無可奈何,只好認命,耐着性子跟在老太婆的身後慢慢地走着。老太婆好像變得越來越矯健,而他的負荷卻變得越來越沉重。突然,她往上一跳,跳到草捆上坐了下來。雖然她骨瘦如柴,卻比那種最胖的鄉下姑娘還要重。年輕人兩膝打顫,可是他要是不往前走,老太婆便會用樹枝和麻桿抽打他的腿。他就這麼氣喘噓噓地爬上了山,終於到了老太婆的家,這時他累得差不多快要倒下去了。那些鵝一看見老太婆便豎起它們的翅膀,伸長脖子嘎嘎嘎地朝她跑了過來。一個婦人手裏拿着一根樹枝,跟在那羣鵝的後面走了過來。“媽媽,”她對老太婆說,“怎麼啦,你怎麼纔回來?”“沒什麼,我的女兒,”老太婆回答說,“我沒遇到什麼壞事,恰恰相反,這位好心的先生幫我把東西揹回來了哩。當我走累了,他還連我也一起背了上來。這段路對我們來說根本不算遠,我們一路上非常高興,還一直鬧着玩兒吶。”終於,老太婆走了過來,從年輕人的背上把草捆取了下來,並接過他手腕上的籃子,非常和藹地看着他說,“現在你坐到門口的長凳上去好好休息一下吧。你應該得到的那一份報酬,我是不會少你的。”然後她對牧鵝女說,“我的女兒,你進屋去,你不適合同一位年輕的先生單獨待在一起。咱們不應該火上澆油,否則他會愛上你的。”伯爵聽了哭笑不得,心想:“這樣一個活寶,哪怕她再年輕三十歲,也打動不了我的心。”這時,只見那老太婆像撫摸自己的孩子一樣撫摸着她的那羣鵝,隨後便同女兒一道進屋去了。於是,少年便在野蘋果樹下的一條長凳上躺了下來。山上的空氣清新宜人,周圍是一大片綠色的草地,草地上開滿了櫻草、野麝香和各色各樣的花兒;一條清清的小溪從草地間流過,水面上波光鱗鱗;那些白白的鵝,有的在水中漫步,有的在水中嬉戲玩耍。“這兒可真美啊!”少年說道,“可是我累得連眼皮都擡不起來了,我得先睡一會兒才行。但可千萬別起風呀,因爲風兒一定會把我這雙軟得像火絨似的腿給吹跑的。”

剛剛睡着不一會兒,那老太婆就走了過來把他搖醒說:“起來,你不能留在這兒。是的,我把你累壞了,可是你不還是活得好好的嗎?我現在就把你應得的報酬給你。金銀財寶你不需要,我要給你一件別的東西。”說着,她便把一隻用一整塊綠寶石雕刻而成的精製的小匣子放到了他的手中。然後又接着說:“好好保管它,它會給你帶來幸福的。”伯爵一聽自己可以走了,便高興得跳了起來,這時他人也清醒了,精神也好了,於是謝了那個老太婆便頭也不回地朝山下走去,身後傳來鵝羣陣陣歡快的叫聲。

小伯爵在荒野裏轉了三天才找到出去的路。這時,他來到一個陌生的地方,因爲當地沒有人認識他,人們便把他帶到了王宮裏。來到王宮,只見國王和他的王后正端坐在高高的寶座上。於是他單膝跪地,從口袋裏把綠寶石小匣子掏了出來,呈送給王后。只見那王后還沒等打開小匣子就昏倒在地了,國王的侍衛於是便把少年抓了起來,要把他送進牢房。這時王后睜開眼睛並命令侍衛把他給放了,然後她讓所有的人都退下,因爲她要和小伯爵單獨談談。

衆人退下之後,只見王后傷心地哭了起來:“我雖然有享受不盡的榮華富貴,可是那又有什麼用呢?我的生活裏充滿了憂愁和痛苦。我本來有三個女兒,其中最小的那個女兒最美麗,大家都說她美得像個天仙:她的皮膚像雪一樣白,她的面龐像花兒一樣嬌豔,她的滿頭金髮像陽光一樣燦爛;她哭泣的時候,從眼睛裏流下來的眼淚是一顆顆晶瑩美麗的珍珠和寶石。她十五歲那年,國王把三個女兒全都叫到他的面前,你絕對想像不到當她像初升的太陽一般光彩照人地走進來時,在場的那些大臣們有多驚異!這時,國王問她們說,孩子們,我不知道自己什麼時候會離你們而去,所以我要在今天決定你們每一個人在我死後能夠得到些什麼。你們三個都很愛我,但其中最愛我的那個卻應得到最好的東西。三個女兒都說自己最愛他。於是國王就問,‘你們能告訴我,你們是怎樣愛我的嗎?這樣,我就知道你們是不是真心愛我了。’於是大女兒說,‘我愛父親就像愛最甜的甜點心。’接着,二女兒說,‘我愛父親就像愛我最漂亮的衣服。’可是最小的女兒卻沉默不語,國王便問她,‘你呢,我最親愛的孩子,你是怎樣愛我的呢?’‘我不知道,’她回答說,‘沒有任何東西能與我對你的愛相比。’可國王卻堅持要她說,於是她終於說道, ‘您知道,沒有鹽,再好的美味佳餚我也不喜歡。所以,我愛父親就像愛鹽一樣。’國王聽了,非常生氣地說,‘既然你像愛鹽一樣愛我,那我就用鹽來回報你對我的愛好了。’就這樣,他把自己的王國分給了兩個大女兒,卻讓侍從將一袋鹽捆在小女兒身上,並命令他們把她扔到荒蕪人煙的大森林裏去。我們全都替她求情,可是國王還是沒有回心轉意。”王后哭着繼續說道:“當小女兒不得不離開我們的時候,她哭得真傷心啊!整條路上都灑滿了她的珍珠眼淚。沒過多久,國王因自己這麼嚴厲地懲罰了小女兒而深感後悔,便派人到森林中去尋找那可憐的孩子,可是找遍了整個大森林還是沒有見到她的蹤影。後來我只要一想到她有可能被野獸吃掉了,我就會傷心得不能自已。有時我又安慰自己,認爲她也許還活着,要麼藏在哪個山洞裏了,要麼被什麼好心人收養了。可是,當我看到你給我的綠寶石小匣子,看見上面鑲嵌着一顆珍珠,且它的形狀和從我女兒眼睛裏掉出來的珍珠眼淚一模一樣的時候,你說我有多激動啊!你一定要告訴我,你是如何得到這顆珍珠的。”於是小伯爵便告訴她自己是從一個住在大森林中的老太婆那兒得到的。國王和王后聽了之後,便決定去尋找那個老太婆,因爲他們認爲她一定知道小公主的下落。

卻說那個老太婆此時正坐在家裏的紡車邊紡紗織布,此時天已經黑了下來,她腳邊的爐子裏燃着的一塊木炭發出了微弱的亮光。這時,從遠處突然傳來一陣嘎嘎嘎的聲音,原來是她的鵝羣從草地上回來了,不一會兒,她的女兒也回來了。可是老太婆卻沒怎麼搭理她,只是對她點頭示了意。於是女兒便坐到她的身邊,從她手中接過紡錘,像個年輕的姑娘一般靈巧地紡起線來。她們就這樣默默地幹了兩個小時,誰都沒說一句話。這時,她們聽到有什麼東西在窗外叫着,還看到有兩隻眼睛在忽閃忽閃地往裏瞅着。原來那是一隻老貓頭鷹在咕咕咕地叫哩。於是老太婆擡頭看了看天,然後說:

時間到了,女兒,去幹你的事兒吧。”