《輪臺歌奉送封大夫出師西征》
作者:岑參
輪臺城頭夜吹角,輪臺城北旄頭落。
羽書昨夜過渠黎,單于已在金山西。
戍樓西望煙塵黑,漢兵屯在輪臺北。
上將擁旄西出徵,平明吹笛大軍行。
四邊伐鼓雪海涌,三軍大呼陰山動。
虜塞兵氣連雲屯,戰場白骨纏草根。
劍河風急雲片闊,沙口石凍馬蹄脫。
亞相勤王甘苦辛,誓將報主靜邊塵。
古來青史誰不見,今見功名勝古人。
【註解】:
1、旌頭:即“髦頭”,也即是二十八宿中的昴宿,舊時以爲“胡星”。
2、旌頭落:謂胡人敗亡之兆。
3、戍樓:駐防的`城樓。
4、虜塞:敵方要塞。
【韻譯】:
輪臺城頭夜裏吹起了陣陣號角, 輪臺城北預兆胡人的昴星墜落。
從崗樓上西望只看見煙塵瀰漫, 漢家的軍馬屯駐在輪臺的城北。
封將軍擁旌節銜親自出去西征, 凌晨吹號集合了大軍威武前進。
四方的戰鼓雷動宛如雪海洶涌, 三軍的喊聲轟鳴象是陰山震動。
敵營上空的烏雲屯集氣氛陰沉, 戰場上的屍骨與草根糾纏不清。
劍河風急吹得陰雲佈滿了天空, 沙口石凍快把虎馬的鐵蹄凍脫。
封亞相爲了王事勤勞含辛茹苦, 發誓報答君主平定邊境的煙塵。
自古來英雄名垂青史誰人不見? 而今可見封將軍功名勝過古人。
【評析】:
這首邊塞詩雖題爲送行,卻重在西征。希望對方掃清邊塵,立功異域。
詩起首六句先寫戰前兩軍對壘的緊張狀態。緊接四句寫白晝出師接仗,然後寫奇 寒與犧牲。謳歌將士抗敵奮不顧身。末四句照應題目,預祝凱旋,以頌揚作結。