精選雙語版詩歌賞析:till on My Brain?

till on My Brain?

精選雙語版詩歌賞析:till on My Brain?

The beautiful days are long gone

And I can't seem to breathe

Feels like it hasn't been that long

Since you walked away from me

Now I can try to act real strong

But you and I both know

I still think of you that way

You should know that...

The beautiful lights, the star-filled nights

They don't mean a thing

'Cause you are my star, so it don't seem right

Without you here with me

Now I can try to act real strong

But you and I both know

It's hard for me to say

You were my soul...

Now when you're in love it takes time to heal

When someone's broken your heart, it changes how you feel

I thought that you would never do me that way

But even after all I still think of you that way

Now I could say that I don't love you no more

And I could say that I've closed the door for our love

And I could tell you I feel it's time for us to

go our separate ways

But, baby, I just wouldn't be the same

'Cause, girl, your love is still on my brain

Now love is a game that we both like to play

When I win or lose, if I go or if I stay

Even though I try to hide my broken heart inside

Girl, you know me inside out

And I can't get you off of my mind

And I could say that I don't love you no more

And I could say that I've closed the door for our love

And I could tell you I feel it's time for us to

go our separate ways

But, baby, I just wouldn't be the same

'Cause, girl, your love is still on my brain

美麗的日子已逝去很久

我似乎還不能呼吸

感覺並非如此久遠

自你從我身旁離去

現在我試圖變得真正堅強

但你和我都知道

我還是那麼想你

你應該知道……

美麗的燈火,繁星滿天的夜晚

都沒有任何意義

因爲你纔是我的星星,一切看起來都不對

如果沒有你在我身旁

現在我試圖變得真正堅強

但你和我都知道

我很難啓齒

你曾是我的靈魂……

當你身陷愛中,需要時間來治癒

當有人讓你傷心,你的感受會改變

我曾經以爲你永遠不會那樣對我

但無論如何在我心中你還是那樣

我可以說我不再愛你

我可以說我已關上了我們愛的大門

我可以告訴你,我覺得是我們各走各路的時候了

但,寶貝,我不會再和以前一樣了

因爲,女孩,我對你的愛念念不忘

愛是你我都愛玩的`遊戲

但不管我贏或輸,走或留

即使我努力掩飾受傷的心

女孩,你完全瞭解我

我對你念念不忘

我可以說我不再愛你

我可以說我已關上了我們愛的大門

我可以告訴你,我覺得是我們各走各路的時候了

但,寶貝,我不會再和以前一樣了

因爲,女孩,我對你的愛念念不忘