關於黃河的詩歌及賞析

對於每一箇中國人來說,黃河意味着民族,意味着騰飛,意味着母親。下面是小編收集整理的關於黃河的詩歌及賞析,希望對你有所幫助!

關於黃河的詩歌及賞析

一、塞上曲

朝代:唐朝|作者:李白

大漢無中策,匈奴犯渭橋。

五原秋草綠,胡馬一何驕。

命將徵西極,橫行陰山側。

燕支落漢家,婦女無華色。

轉戰渡黃河,休兵樂事多。

蕭條清萬里,瀚海寂無波。

古詩簡介

《塞上曲》是詩人李白的五言古詩,詩人以漢喻唐,歌頌貞觀三、四年間唐太宗委任李靖等名將平定突厥離叛的煌煌武功。借古鑑今,提醒唐玄宗要重視邊防,側重講述非戰的重要性,表現出詩人對國家安危的憂慮和對民生疾苦的關懷。

翻譯/譯文

由於大漢無滅匈奴之計策,至使匈奴進犯至渭橋。

離長安不遠的五原,就駐紮着胡人驕悍的兵馬。

將士們受命西征,大軍橫行於陰山之側。

攻下了盛產胭脂的燕支山,使胡人驚歎:失我燕支山,使我婦立無顏色!

漢兵轉戰萬里,大獲全勝。回渡黃河,凱旋收兵。從此休兵,胡漢人民都樂其太平。

茫茫瀚海,沙浪寂寂,蕭條萬里,和平安靜。

註釋

大漢句:謂中原漢族政權對付匈奴實在沒有辦法。大漢:漢朝,實指唐朝。中策:中等之策。《漢書·匈奴傳》:“嚴允諫曰:‘臣聞匈奴爲害,所從來久焉。未聞上世有必徵之者也。後世三家周、貴、漢徵之,然皆未有得上策者也。周得中策,漢得下策,秦無策焉。當週宣王時,獫狁內侵,至於涇陽,命將徵之,盡境而還。其視戎狄之侵,譬猶蚊虻之螫,驅之而已。故天下標明,是稱中策。漢武帝選符練兵,約齎輕糧,深入遠戍,雖有克獲之功,胡輒報之,兵連禍結二十餘年,中國罷耗,匈奴亦創艾,而天下稱武,是爲下策。秦始皇不忍小恥而輕民力,築長城之固,延袤萬里,轉輸之行,起於負海。疆界既完,中國內竭,以喪社稷,足爲無策。’”

匈奴句:意謂匈奴侵略軍已逼近長安。唐武德九年(公元626年)七月,突厥頡利可汗自率十萬餘騎進寇武功,京師戒嚴。癸末,頡利至於渭水便橋之北,太宗率大臣高士廉、房玄齡等六騎,馳至渭水,與頡利隔河而語,責其負約,後衆軍皆至,軍威大盛,太宗獨與頡利臨水對話。頡利請和,引兵而退。見《舊唐書·突厭傳》。此即寫此事。渭橋,漢唐時長安附近渭水上的橋。

五原:唐郡名,在今陝西定邊縣一帶。史稱頡利曾建牙於五原之北,常騷擾唐邊境。

西極:漢唐時之長安以西的疆域。

陰山:在今內蒙古境內,東西走向,橫亙二千餘里。

燕支二句:燕支,亦作焉支。在今甘肅永昌縣西、山丹縣東南。山名,因產燕支草得名。燕支草可作染料,匈奴婦女用以化妝。山在今甘肅省山丹縣境。《史記·匈奴傳》:漢使驃騎將軍去病將萬騎出隴西,過焉支山千餘里,擊匈奴。正義曰:《括地誌》雲:焉支山一名刪丹山,在甘州刪丹縣東南五十里。《西河故事》雲:匈奴失祁連、焉支二山,乃歌曰:“亡我祁連山,使我六畜不蕃息;失我焉支山,使我婦女無顏色。”

蕭條:平靜之意。班固《封燕支山銘》:“蕭條萬里,野無遺寇。”

瀚海句:全句意謂匈奴被平息。以翰海風平浪靜喻邊地太平。瀚海,亦作翰海,指大漠。《史記·匈奴傳》:漢驃騎將軍之出代千餘里,與左賢王接戰,漢兵得胡首虜(獲敵人首級)萬餘級,左賢王將皆遁走。驃騎封狼居胥山,禪姑衍,臨翰海而還。

賞析/鑑賞

“大漢無中策,匈奴犯渭橋”此詩一開篇借用漢武帝歷史典故、借漢喻唐的修辭手法,以鋪敘方式描繪出一幅大漢無中策、匈奴侵犯入境的景緻,加倍形容戰況非常危急,點明事件的起因及背景,“無中策”、“犯渭橋”起烘托氣氛之意,點明題旨,昇華主題,爲下文作鋪墊。

“五原秋草綠,胡馬一何驕”緊扣上文,主要介紹戰況相當危急,戰事一觸即發,講述匈奴駐紮離長安不遠的五原,以“秋草綠”“一何驕”突顯匈奴趁草茂馬壯之時侵犯中原,直逼都城長安。

“命將徵西極,橫行陰山側”描繪一幅戰將們受命西征、報家爲國的壯麗景緻,明寫漢軍戰將西征,橫行陰山,實則寫貞觀三、四年間唐太宗委任李靖等名將出徵平定突厥離叛之事。

“燕支落漢家,婦女無華色”借用漢使驃騎將軍的典故,寫漢軍征途所向無前,恃勇銳衝鋒出戰,大敗匈奴軍,讓匈奴人叫苦連天,暗寓出詩人歌頌唐太宗委任李靖等名將平定突厥離叛的煌煌武功,與此同時,以借古鑑今爲警戒,提醒唐玄宗要重視邊防。

“轉戰渡黃河,休兵樂事多”講述漢軍渡黃河、臨瀚海、戰勝休兵後,胡漢人民處處平安無事,突顯出戰爭殘酷與和平民安的鮮明對比,抒發出詩人對國家安危的憂慮和對民生疾苦的關懷。

“蕭條清萬里,瀚海寂無波”描繪出一幅平息匈奴侵犯、百姓安樂如瀚海無波的景緻,而“蕭條”、“清”、“寂”、“無波”點染出邊塞秋景,字裏間處處充溢着蕭煞悲涼之意,起到照應上文,着重渲染出詩題“塞”,渲染氣氛,製造聲勢。“犯渭橋”、”“徵西極”、“樂事多”,是全詩的脈絡。

此詩聲聲實在,句句真情。詩意具有飛揚跋扈、迅猛闊大的氣勢,又充溢着邊塞秋景蕭煞悲涼之意,表達出詩人對唐太宗委任李靖等名將平定匈奴離叛的祝頌之意,也表現出詩人對國家安危的憂慮和對民生疾苦的關懷。

二、北上行

朝代:唐朝|作者:李白

北上何所苦?北上緣太行。

磴道盤且峻,巉巖凌穹蒼。

馬足蹶側石,車輪摧高岡。

沙塵接幽州,烽火連朔方。

殺氣毒劍戟,嚴風裂衣裳。

奔鯨夾黃河,鑿齒屯洛陽。

前行無歸日,返顧思舊鄉。

慘慼冰雪裏,悲號絕中腸。

尺布不掩體,皮膚劇枯桑。

汲水澗谷阻,採薪隴阪長。

猛虎又掉尾,磨牙皓秋霜。

草木不可餐,飢飲零露漿。

嘆此北上苦,停驂爲之傷。

何日王道平,開顏睹天光?

古詩簡介

《北上行》是唐代偉大詩人李白擬曹操樂府詩《苦寒行》而作的一首詩。此詩描繪了安史之亂中人民背井離鄉,輾轉流亡的悲慘景象和愁苦心情,表達了作者對處於戰亂中的`人民的深切同情。全詩筆觸細緻,追本溯源,刨根究底,描繪災民圖時由環境而哭聲,由哭聲而身體,由身體而行動,莫不窮形盡相,格調低沉蒼涼,富有感染力。

註釋

⑴北上行:樂府古題。《樂府解題》曰:“晉樂奏魏武帝《北上篇》,備言冰雪溪谷之苦。其後或謂之《北上行》,蓋因武帝辭而擬之也。”

⑵緣:沿着。太行:山名,在今山兩與河北之間。北起拒馬河谷南至黃河北岸,綿延千里。

⑶瞪道:有石階的山道。

⑷“馬足”二句:語出曹操《苦寒行》:“北上太行山,艱哉何巍巍。羊腸阪潔屈,車輪爲之摧”句。蹶:跌倒。

⑸幽州:地名,在今北京市一帶,爲安祿山三鎮節度使府所在地。

⑹朔方:地名,在今山西西北部朔縣一帶。

⑺毒:凝成。

⑻嚴風:嚴冬的寒風。

⑼奔鯨:奔馳的長鯨,喻指安祿山叛軍。鯨,古喻不義之人。

⑽鑿齒:傳說中的猛獸,比喻安祿山。

⑾劇:甚。

⑿隴阪:本指隴山,此指山之隴岡坡阪。

⒀掉尾:搖尾。

⒁零露漿:樹上滴下的露水。

⒂驂:駕在車前兩側的馬。

⒃王道平:謂天下太平。《尚書·洪範》:“王道平平。”

賞析/鑑賞

魏武帝曹操有《苦寒行》,又名《北上篇》,概取詩首句“北上太行山”首二字“北上”名篇。李白此詩蓋取曹詩之旨,寫安史之亂爆發後北方備受叛軍蹂躪的苦難狀況。全詩格調低沉、蒼涼,極富感染力。

此詩以巧妙的設問開篇:“北上何所苦?”爲找到答案,詩人以沉痛的心情審視難民們繞行的太行山:“北上緣太行”,找到這因自然環境而致的第一個原因:“磴道盤且峻,巉巖凌穹蒼。馬足蹶側石,車輪摧高岡。”山高路陡,車馬難行。隨即又放眼廣闊的政治背景:“沙塵接幽州,烽火連朔方。殺氣毒劍戟,嚴風裂衣裳。奔鯨夾黃河,鑿齒屯洛陽。”詩人找到了迫使人們遷徙的戰亂這一社會問題,是爲另一個原因。雖然明瞭“何所苦”的原因,詩人卻無力爲他們排解,只能以更加沉痛的筆觸描繪那悲慘的情景。從“前行無歸日”到“飢飲零露漿”十二句,詩人描述了“北上行”人們的慘狀。接着“嘆此北上苦,停驂爲之傷。”詩人發出了長嘆,停下馬車,不忍再看,仰天狂呼:“何日王道平,開顏睹天光?”

這首詩筆觸極爲細緻,追本溯源,刨根究底,描繪災民圖時由環境而哭聲,由哭聲而身體,由身體而行動,莫不窮形盡相,給人以極深的印象。此時詩人對月揮杯的飄逸、抽刀斷水的豪邁,統統不見了,代之而起的是兩眼含淚的悲哀與深切的同情。

名家點評

元代蕭士贇雲:“北上行,樂府徵行曲,太白此詞則言從軍徵戎之苦。”