西方浪漫主義詩歌

外國的浪漫詩歌注重人的情感的自然表達,所用的語言真實樸素,沒有華麗的辭藻,沒有陳詞濫調。

西方浪漫主義詩歌

《致世紀病孩》——雨果

在令人窒息的空氣中,如果你

還這樣蒼白,

當我看見你步入我命運的陰影,

我已朽,你是小孩;

如果發現我們歲月之鏈鉸在一起,

我將跪拜,

注視你,讓死神走向我,

讓窺視你的幽靈遠遠離開;

如果你的手這樣蒼白弱小,

當你在搖籃

顫抖,彷彿在等待生長的翼,

猶如小鳥;

如果我看不到你的紅潤、強壯和歡笑,

如果你沉入憂傷的夢境,

如果你不隨手關掉

身後那扇門;

如果我看不到你像美女一樣

健康、歡笑、矯捷而行,

如果你像

不願留下的弱小精靈,

我會認爲在這個世界,裹屍布有時

與襁褓同道,

你來爲了離去,你是帶我遠離

的襁褓。

《歌》

喬治·戈登·拜倫

夜風輕柔地嘆息,

更加輕柔地在波浪上低語,

因爲睡眠把我的芳妮眼睛合攏,

寧靜一定不會離開她的枕際。

或者吹奏着從天國上空偷來的

動聽的風神的樂曲,

餘音繚繞耳畔使她沉醉,

愛情的夢把她的靈魂撫慰。

但夜風又剋制自己,

只在最溫柔的低語中嘆息,

不讓微風的翅膀敢於

把那棕色的`頭髮吹起。

夜風吹拂着涼意!

啊!不要吹皺那潔白的眼皮,

因爲只有振奮人心的晨光,

才能喚醒深藏在眼底的喜氣。

祝福那嘴脣和湛藍的眼睛,

親愛的芳妮,願以你的睡眠爲聖!

願那雙脣永不吐出一聲嘆息,

雙眼睡醒再也不哭泣。

《她走在美的光彩中》

喬治·戈登·拜倫

(一)

她走在美的光彩中,象夜晚

皎潔無雲而且繁星漫天;

明與暗的最美妙的色澤

在她的儀容和秋波裏呈現:

耀目的白天只嫌光太強,

它比那光亮柔和而幽暗。

(二)

增加或減少一份明與暗

就會損害這難言的美。

美波動在她烏黑的發上,

或者散佈淡淡的光輝

在那臉龐,恬靜的思緒

指明它的來處純潔而珍貴。

(三)

呵,那額際,那鮮豔的面頰,

如此溫和,平靜,而又脈脈含情,

那迷人的微笑,那容顏的光彩,

都在說明一個善良的生命

她的頭腦安於世間的一切,

她的心充溢着真純的愛情!

《西風頌》

雪萊

(一)

剽悍的西風啊,你是暮秋的呼吸,

因你無形的存在,枯葉四處逃竄,

如同魔鬼見到了巫師,紛紛躲避;

那些枯葉,有黑有白,有紅有黃,

像遭受了瘟疫的羣體,哦,你呀,

西風,你讓種籽展開翱翔的翅膀,

飛落到黑暗的冬牀,冰冷地躺下,

像一具具屍體深葬於墳墓,直到

你那蔚藍色的陽春姐妹凱旋歸家,

向睡夢中的大地吹響了她的號角,

催促蓓蕾,有如驅使吃草的羣羊,

讓漫山遍野注滿生命的芳香色調;

剽悍的精靈,你的身影遍及四方,

哦,聽吧,你既在毀壞,又在保藏!

(二)

在你的湍流中,在高空的騷動中,

紛亂的雲塊就像飄零飛墜的葉子,

你從天空和海洋相互交錯的樹叢

抖落出傳送雷雨以及閃電的天使;

在你的氣體波濤的蔚藍色的表面,

恰似酒神女祭司的頭上豎起縷縷

亮閃閃的青絲,從朦朧的地平線

一直到蒼天的頂端,全都披散着

即將來臨的一場暴風驟雨的髮捲,

你就是唱給垂死歲月的一曲輓歌,

四合的夜幕,是巨大墓陵的拱頂,

它建構於由你所集聚而成的氣魄,

可是從你堅固的氣勢中將會噴迸

黑雨、電火以及冰雹;哦,請聽!

(三)

你啊,把藍色的地中海從夏夢中

喚醒,它曾被清澈的水催送入眠,

就一直躺在那個地方,酣睡沉沉,

睡在拜伊海灣的一個石島的旁邊,

在睡夢中看到古老的宮殿和樓臺

在烈日之下的海波中輕輕地震顫,

它們全都開滿鮮花,又生滿青苔,

散發而出的醉人的芳香難以描述!

見到你,大西洋的水波豁然裂開,

爲你讓出道路,而在海底的深處,

枝葉裏面沒有漿汁的淤泥的叢林

和無數的海花、珊瑚,一旦聽出

你的聲音,一個個頓時膽戰心驚,

顫慄着,像遭了劫掠,哦,請聽!

(四)

假如我是一片任你吹卷的枯葉,

假若我是一朵隨你飄飛的雲彩,

或是在你威力之下喘息的水波,

分享你強健的搏動,悠閒自在,

不羈的風啊,哪怕不及你自由,

或者,假若我能像童年的時代,

陪伴着你在那天國裏任意翱遊,

即使比你飛得更快也並非幻想——

那麼我絕不向你這般苦苦哀求:

啊,捲起我吧!如同翻卷波浪、

或像橫掃落葉、或像驅趕浮雲!

我躍進人生的荊棘,鮮血直淌!

歲月的重負縛住了我這顆靈魂,

它太像你了:敏捷、高傲、不馴。

(五)

拿我當琴吧,就像那一片樹林,

哪怕我周身的葉兒也同樣飄落!

你以非凡和諧中的狂放的激情

讓我和樹林都奏出雄渾的秋樂,

悲涼而又甜美。狂暴的精靈喲,

但願你我迅猛的靈魂能夠契合!

把我僵死的思想撒向整個宇宙,

像枯葉被驅趕去催促新的生命!

而且,依憑我這首詩中的符咒,

把我的話語傳給天下所有的人,

就像從未熄的爐中撥放出火花!

讓那預言的號角通過我的嘴脣

向昏沉的大地吹奏!哦,風啊,

如果冬天來了,春天還會遠嗎?