《咸陽詩詞》前言

詩是作者真情實感的表露,詩是社會重大事件的記錄。

《咸陽詩詞》前言

中日兩國,一衣帶水,千年鄰邦。在幾千年來的交往中,每有重大事件,總會留下精美的詩篇。

爲衆熟知的“徐福東渡”的故事,給日本帶去了文字、農耕和醫藥技術,促成了日本一代“彌生文化”的誕生。直至今天,日本仍奉徐福爲“農神”和“醫神”。唐代詩人熊皦有《祖龍詞》詩一首曰:“滄海不迴應悵望,始知徐福解風流。”到了明代,朱元璋在詔見居住中國8年之久的日本僧人絕海中津時詢問熊野古祠與徐福遺蹟,絕海中津賦詩《應制三山》作答:“熊野峯前徐福祠,滿山藥草雨餘肥。”朱元璋和曰:“當年徐福求仙藥,直到如今更不歸。”

公元57年,日本爲向漢朝示好,討取封號,遣使洛陽,被漢光武帝授“漢倭奴國王”金印東歸,“漢倭奴國王”金印現存日本福岡市博物館。此後倭奴國與漢、魏、隋等朝代一直保持友好往來,唐時大量派“遣唐使”,使中日友好關係達到高峯。2005年,西安發現日本遣唐使井真成的墓誌,志文有“國號日本”和“開元廿二年(公元734年)”大唐所賜的記載,“日本”一名始得流行。這些說明,日本與中國自古密不可分,唐詩中反映日本遣唐使的'詩詞俯拾皆是。如劉長卿的 “憐君異域朝周遠,積水連天何處通。遙指來從初日外,始知更有扶桑東。”阿倍仲麻呂是在唐王朝做官的日本僧人,中國名叫晁衡,曾任安南都護、鎮南節度使等職。與詩人李白、王維等既是詩友,又是至交。天寶十二年,隨同日本遣唐使團回國辦事,行前,王維寫詩相贈,其中有“歸帆但信風”一句,衷心祝願他一帆風順。可就在這次回國途中,船隊遭遇風暴,不幸遇難。李白聽到這個不幸消息,悲痛欲絕,寫下《哭晁卿衡》的名詩:“日本晁卿辭帝都,征帆一片繞蓬壺。明月不歸沉碧海,白雲愁色滿蒼悟。”抒發了對遇難至交萬分哀婉和無限哀思。

青年戚繼光,面對倭寇的剽掠和燒殺,行軍途中憤然有《馬上作》一首:“一年三百六十日,都是橫戈馬上行。”他這樣寫,也真正這樣度過了一生,成爲明代著名的抗倭將領、民族英雄。

1894年,日本發動甲午戰爭,被迫清政府簽訂割讓臺灣的《馬關條約》後,以“我寫我心”著名的詩人黃遵憲,因痛失臺灣寫詩曰:“寸寸山河寸寸金,侉離分裂力誰任。”臺灣愛國人士丘逢甲,爲擺脫日本統治,聯絡愛國志士憤而起義。失敗後,避歸大陸,他詩中的名句“四百萬人同一哭,去年今日割臺灣”表達了對清廷無能的悲憤和對革命失敗的痛切。

抗日戰爭中,“保衛黃河、保衛華北、保衛全中國”,歌聲如潮,怒吼連天,“大刀向敵人的頭上砍去”。全國愛國的同胞們,在共產黨的領導下,以“小米加步槍”的艱苦條件,浴血奮戰八年,終於取得了中國人民抗日戰爭的偉大勝利。XX日報在紀念抗戰勝利60週年之際,曾發表組詩《勿忘國恥》等6首,讚頌中國人民爲維護民族獨立和自由、捍衛祖國主權和尊嚴,以及爲世界反法西斯戰爭勝利作出的偉大貢獻。在中國抗日戰爭勝利暨世界反法西斯戰爭勝利七十週年之際,世界各國都以不同形式予以紀念。讓我們的詩人們拿起手中筆,以詩詞的形式,銘記歷史,緬懷先烈。教育後輩珍視和平,堅定不移地維護世界和平,走和平發展道路,萬衆一心把中國社會主義建設事業推向前進。