《滿江紅》趙鼎賞析

趙鼎的詞作不多,現存僅四十多首,但詞中反映了故國山河不堪回首的哀思和抗戰抱負難以伸展的悲憤。詞的風格比較柔婉。以下是小編整理的《滿江紅》趙鼎賞析,歡迎閱讀!

趙鼎(1085~1147),字元鎮,自號得全居士。解州(今山西聞喜縣)人。宋徽宗崇寧五年(1106)進士。紹興初累官籤書樞密院事,拜尚書左僕射,同中書門下平章事。他是南宋名臣,與李綱、張浚先後居相位,竭力主戰抗金,後遭秦檜排擠;憂憤國事,遂不食而卒。

趙鼎的詞作不多,現存僅四十多首,但詞中反映了故國山河不堪回首的哀思和抗戰抱負難以伸展的悲憤。詞的風格比較柔婉。所著有《得全居士詞》。

滿江紅

丁未九月南渡,泊舟儀真江口作①

慘結秋陰②,西風送、霏霏雨溼③。悽望眼、徵鴻幾字④,暮投沙磧⑤。試問鄉關何處是⑥,水雲浩蕩迷南北。但一抹、寒青有無中⑦,遙山色⑧。天涯路,江上客。腸欲斷,頭應白。空搔首興嘆⑨,暮年離拆⑩。須信道消憂除是酒,奈酒行有盡情無極。便挽取長江入尊罍,澆胸臆。

【註釋】

①丁未:即宋高宗建炎元年(1127)。儀真:在江蘇省儀真縣。

②結:凝聚。

③霏霏(fēi非):形容下雨細密。這句說,陰沉慘慘的天空,颳起的秋風夾帶着迷迷細雨,把地上都沾溼了。

④徵鴻:飛歸的大雁。幾字:鴻雁成羣飛行,在天空結成人字形。

⑤沙磧(qì泣):荒漠。杜甫《送人從軍》:“今君渡沙磧,累月斷人煙。”

⑥鄉關:作者家鄉在山西省聞喜縣,已被金兵佔領,現在避亂南方,故說那裏是自己的家鄉。

⑦一抹:這裏指塗抹一筆。

⑧遙山色:指遠山一片青色。

⑨搔首:指人心煩急時用手搔頭。興嘆:發出嘆息。

⑩離拆:分散開。這兩句是說,縱然知道酒能消憂,但自己胸中鬱積的憂愁,又非飲酒所能解除。

酒行:即行酒,酌酒相飲。

挽:牽引。長江:指長江水。尊罍(léi雷)。古代盛酒的器具。

【賞析

這首詞所寫是宋室南渡前夕的形勢和宋皇室的心情。詞以“慘”字發調,暗示着作者風雨渡江中對時局前途的憂慮。開頭三句,不是通常的'悲秋情調,而是當前的時令景色表現了北宋淪亡、中原喪亂的時代氣氛。“慘結秋陰”,這秋季慘淡的陰雲四佈於寒空,也籠罩了作者悲涼的心頭。“悽望眼,徵鴻幾字,暮投沙磧”。這三句既是深秋時分的江頭情景,也是借雁自喻,也就是以北雁南飛暗喻自己此時的去國離鄉,倉皇南渡。“沙磧”二字,暗含滿眼荒寒。“試問鄉關何處是,水雲浩蕩迷南北”,這兩句詞用唐崔顥《黃鶴樓》詩:“日暮鄉關何處是,煙波江上使人愁。”“迷”字點出心境,此時詞人目斷心迷,南北莫辨,有茫然無適之感。上片末兩句化自王維《漢江臨泛》詩“山色有無中”,和秦觀《泗州東城晚望》詩“林梢一抹青如畫,應是淮流轉處山”。但詞中“遙山”之“青”加以“寒”字,變成了“寒青”,這也是望眼悽迷所致吧。回望淮水諸山,告別中原,詞人無限依戀的情意,溢於言表。

此詞上片寫景,極寫南渡路途悽慘。下片抒情,就以“放筆爲直幹”的寫法,抒發作者國難當前時的憂慮之情。“天涯路,江上客。腸欲斷,頭應白。空搔首興嘆,暮年離拆。”建炎元年,越鼎不過四十三歲,正委以重任,那麼作者爲什麼會頭白?這是因爲去年汴京失守,二帝蒙塵;當前家人分別,南北暌隔,再加上時局艱危,前途未卜,這些不能不使他腸斷而頭白了。“須信道”兩句有兩個襯字,按照詞律,這兩句是七字句,則“須”字(或“道”字)和“奈”字是襯字。此詞下片極言亡國之恨無窮,根本不是借酒消愁所能消除得了,除非萬里長江的滾滾洪流入酒杯,滿懷積悶或許可以沖洗一番。結句把鬱結心頭的國家民族之深憂,同眼前滔滔不絕的長江合爲一個整體,令人感到這種憂愁直如長江一樣浩蕩無涯,無可遏止。作者的愛國熱情和滿腔積鬱不平之氣,也於此盡情流露出來了。

陳廷焯《白雨齋詞話》卷六論宋南渡後的詞時,首先舉到趙鼎這首《滿江紅》,認爲“此類皆慷慨激烈,發欲上指,詞境雖不高,然足以使懦夫有立志”。