《掛席江上待月有懷》翻譯賞析

《掛席江上待月有懷》作者爲唐朝文學家李白。其古詩全文如下:

待月月未出,望江江自流。

倏忽城西郭,青天懸玉鉤。

素華雖可攬,清景不同遊。

耿耿金波里,空瞻鳷鵲樓。

【註釋】

(1)鮑照《玩月城西》詩:“始見西南樓,纖纖如玉鈞。”

(2)陸機詩:“安寢北堂上,明月入我牖。照之有餘輝,攬之不盈手。”

(3)謝朓詩:“金波麗鵲。”

(4)劉良注:“金波,月也。”鳷鵲,館名。

翻譯

乘夜掛席,渭水泛舟,等月月不來,烏雲遮天,無奈之心如江水自流。舟也隨波逐流,瞬間就漂到長安城西頭,月亮恰如小玉鉤,掛在藍藍的天穹。月光如水,一掬滿懷,可是遊玩的心情卻消失的一絲絲都沒有。只看到高高的鳷鵲樓的身影在月亮的金波里,晃晃悠悠。

【鑑賞】

這首詩是天寶三載李白離開長安時所寫。詩的開始寫朋友出於對李白的深情厚意,出於對這樣一位天才被棄置的惋惜,不惜千金,設下盛宴爲之餞行。“嗜酒見天真”的李白,要是在平時,面對這樣的美酒佳餚,再加上朋友的一番盛情,肯定是會豪飲的。可是,今天他端起酒杯,卻把酒杯推開了,拿起筷子,又把筷子撂下了。他離開坐席,拔出寶劍,舉目四顧,心緒茫然。這一串動作,形象地顯示了詩人內心的'苦悶抑鬱和感情的激盪變化。但是,詩人並沒有甘於消沉,而是從呂尚和伊尹的遭遇中得到了信心。雖然現實是那麼得艱難,道路是那麼得渺茫,但詩人的倔強自信和積極用世的強烈要求,終於使他最終擺脫了歧路彷徨的苦悶,相信終有一天會達到理想的彼岸。

本詩利用比興的手法描寫了人世間的坎坷,抒發了詩人的人生追求,表現了詩人樂觀自信的人生態度。詩人不畏人生艱難,不放棄自己的理想,沒有消沉下去,是令世人學習的。