《柳梢青楊花》全詞翻譯賞析

“似霧中花,似風前雪,似雨餘雲”出自周晉《柳梢青 楊花》

《柳梢青楊花》全詞翻譯賞析

柳梢青

楊花

似霧中花,似風前雪,似雨餘雲。①本自無情,點萍成綠,②卻又多情。

西湖南陌東城。甚管定、年年送春。薄倖東風,薄情遊子,薄命佳人。③

【註釋】

①似霧中花,似風前雪,似雨餘雲:指楊花朦朧如霧中花,潔白似風中雪,輕盈如雨後雲。

②點萍成綠:古人以爲水中的浮萍即楊花入水所化。

③薄倖:輕薄。薄情:無情。薄命:天命短促,命運不好。

【譯文】

楊花,似霧中的花,似風中的雪,似雨後的雲。她本無情,可她舍了身軀落入水中就能化做綠色的浮萍,這難道不是她多情的證明?

西湖南岸的路上楊柳成蔭連接着東城,沒有誰約束着楊花,她每年默默地在這裏把春天迎送。無情的東風將她吹落、凋零,薄情的遊客將她踐踏、嘲弄,她的一生真像紅顏佳人那樣薄命。

【賞析】

這首詠物詞寫的是楊花。其主要特色在於連珠式的比喻和擬人化手法的運用。比喻主要用在上片。開頭三句,就連用“霧中花”、“風前雪”、“雨餘雲”三個比喻,將楊花迷迷茫茫、紛紛揚揚、飄飄蕩蕩的情態勾畫出來。後二句則說此花本是無情物,直至其落入水中,化爲浮萍,成了離人的點點淚水,方纔顯得多情起來。擬人主要用在下片。這裏專寫西湖的楊柳,說是西湖柳年年送春,甚是多情。然而她被薄倖的東風摧殘,被薄情的遊子拋棄,她自己的命運也如同薄命的佳人一樣,最終無人顧盼和憐惜了。

賞析二:

楊花即柳絮,古往今來詠唱楊花柳絮的詩詞可謂夥矣.東晉謝道蘊"未若柳絮迎風起"系詠絮最早的佳句,有宋一代也有晏殊"梨花院落溶溶月,柳絮池塘淡淡風"和蘇東坡"枝上柳綿吹又少,天涯何處無芳草"等涉及柳絮的美辭.

周晉的這首楊花詞直以柳絮爲描寫對象,新清可愛,流暢蘊藉.詞章一開始就連用三個比喻狀寫柳絮的形態:"似霧中花",形容其朦朧縹緲;"似風前雪",形容其飄逸漫卷;"似雨餘雲",形容其輕柔淡遠,如果說"似風前雪"還有一點襲用前人語意之嫌的'話,那麼另外兩個比喻則完全是詞人獨特的想象和創造性的描寫.以"霧中花"形容化物的當然很多,但以此比譬楊花的都甚爲罕見.至於以"雨餘雲"比喻楊花的確系這位首創,而且十分貼切優美.

連用三個比喻狀寫楊花的形態之後,詞人又用"無情"與"有情"來描寫它的神態:楊花無根無系,隨風飄蕩,看來它實在是一種無情之物,它不眷戀誰,更不執着於誰;但是它又像是很有情有義的呀,它落在浮萍上,使水面呈現一片片,一叢叢新鮮可愛的綠,在遇到它的鐘情者時,它也會迸發生命的力!(按:楊花乃柳樹子所帶的白色絨毛,因而也叫柳綿.在科學不發達的古代以爲楊花落入水中可以使水面長也浮萍.這自然是一種誤解,但不失爲一種美好的想象.)

下闋又從別一角度描寫柳絮楊花的命運:西湖,南陌,東城……隨處都可看到楊花的蹤跡.造物主似乎派給它一項專職任務:年年去管給春天送行,它是送春的使者,送走了春天它也就消失得無蹤無跡.它好像被春風所遺棄,又好像它遺棄了春天——它既像薄情遊子,又像薄命佳人.

看來詞人這首詞是借詠楊花,表現一種對人生的感嘆:人,生活,既無情又有情,既薄倖人也被人薄倖,它飄忽迷離,爲別人製造悲劇,自己也是悲劇命運.

當然這不是一首直接有所指的詠物詩.它寫的是楊花,但又不僅僅是楊花,它可以使我們聯想起人生和生活中的人,其高妙之處就在這似與非似之間,它在對自然物的詠歎中包含着深層的蘊意.這蘊意也是多義的,讀者可以見仁見智,各有理解.