《瑣記》讀後感範文(通用5篇)

當細細地品讀完一本名著後,你有什麼體會呢?爲此需要認真地寫一寫讀後感了。現在你是否對讀後感一籌莫展呢?下面是小編爲大家收集的《瑣記》讀後感範文(通用5篇),希望能夠幫助到大家。

《瑣記》讀後感範文(通用5篇)

《瑣記》讀後感1

《瑣記》是魯迅先生的一篇散文,是《朝花夕拾》一書中第八篇文章。

《瑣記》介紹了魯迅先生衝破封建束縛,爲追求新知識,離家求學至出國留學的一段生活經歷。文章從作者切身感受出發,寫出了進化論及資產階級民主主義思想對進步青年的影響。第九段中說城中唯一的一所中西學堂也成了“衆矢之的”。這也的確說明了封建舊思想的根深蒂固,人們對新思想的不瞭解、不認同。

令我感受最深的是作者在雷電學堂求學時,校長出了個《華盛頓論》的文題,國文老師竟不知華盛頓是什麼。這也足見當時人們頭腦之古舊、思想之老化,人們對新思想的不接受與排斥。這樣的老師,豈不是要耽誤學生的學業嗎?

我也很痛恨那些所謂的“中國通”、“支那通”,對中國悠久文化的曲解。他們簡直是對華夏文化的污辱。當然,那些奇談怪論是肯定永遠不會被我們所接受,也永遠應該去抵制的。

文中最有趣之處當數要去日本留學之前的那兩條所謂的“經驗”,簡直是一堆廢話,沒有一點可用之處,也由此可見中國人當時對一些外國事物的誤解。

後面的幾段中,也寫出了當時一些新文化對青年學生的影響,和老一輩對學習新知識的不支持。

《瑣記》讀後感2

瑣記介紹了魯迅先生衝破封建制度,爲追求新知識,離家留學並出國求學的一段經歷。文章從作者切身感受出發,寫出了進化論及資產階級民主主義思想對進步青年的影響。

令我感受最深的是所這在雷電學堂求學的事,校長提出了一個【華盛頓論】的問題,國文老師竟不知到華盛頓是什麼。這也足見當時人頭腦之古舊,思想之老化,人們對新思想的不理解與排斥。這樣的老師,豈不是會耽誤學生的學業嗎。

我也很痛恨那些所謂的‘中國通’,‘知那通’,對中華悠久文化的曲解。他們簡直是對華夏文化的侮辱。當然,那些奇談怪論是不會被我們理解的,也永遠就應去抵制的。

文中最搞笑的幾處當屬去日本留學之前的那兩條所謂的‘經驗’,簡直是一堆廢話,沒有可用之處,也由此可見中國人對外國人事物的誤解。

後面的幾段中,也寫出了當時那些新文化對青少年學生影響,和老一輩對學習新知識的不支持。令我感觸最深。

《瑣記》讀後感3

當沉浸在二月的我們還在肆無忌憚地尋覓快樂時,那種悄悄來臨的快樂危機在某個深夜總是慢慢地充斥着我的心。

以前,我很瘋狂地沉浸在遊戲中,擺脫學習的重擔,我沒有想太多,很鄭重其事地允了那句“活在當下”的話。感到有點渾渾噩噩,但快樂令我興奮。畢竟是個小孩。

那只是上學後的第一個假期。當源源不斷的“開學”、“放假”這類詞語闖入我的讀書生活時,哭泣、歡笑、哭泣……具備的兩種截然不同的情緒讓我哭笑不得,開始不知所措。畢竟是個小孩。

之後,在糖果與鞭子“循循善誘”中,我們也這般熬了六年。小學畢業時,有人問我:“六年裏,你經歷的快樂和悲哀哪個多”我有點語塞。拼命翻着以前的事,才發現每一年都那麼相似,六年的快樂與憂愁都大同小異,濾出了一丁點兒的收穫,有點失望。畢竟是個小孩。

痛苦與幸福輪迴着,但終有盡頭。而我此刻依舊在所謂的幸福中吧,我不敢像大人一樣看透了塵世,那樣只會讓自己痛苦。這是屬於我們自己的特權,就應好好珍惜。假期是休息的,學校是讀書的,懶得把兩者牽扯在一齊。好好玩,好好學。以後的事讓時間帶我們去吧。這只是一個孩子的想法。

《瑣記》讀後感4

今天閒來無事,隨手讀了讀《朝花夕拾》,翻到《瑣記》一章,讀後頗有感悟。

文中寫了“衍太太”的一言一行,表面看來像是在誇讚她,實際卻諷刺了她的虛僞舉止。在父親故去後,作者去衍太太家中時,被唆使去偷家裏的東西變賣,最後還被誣陷。其實在當今的社會上,仍會有很多人他們的一言一行都帶有衍太太的色彩。表面上裝好人,實際心腸是很壞的。教唆別人去犯罪,自己不得罪人,如今是大有人在。

而後文所寫去學堂一事,則更耐人尋味。一天的時間都消磨在一科的學習上,滿腦子的英文或滿腦子的古文。與其這點相比,當今的學習是非常合理的,文理搭配,學得輕鬆自在。學堂中根據等級的分別,竟然連宿舍的好壞都算在其中。好的就在人前耀武揚威,不好的就低頭不敢言語,連走路都要讓他三分。現在不也是一樣嗎?這一點確實需要改進。

作者去日本時,謹記教誨,卻幫不上忙。封建制度使人本身的.思想也被囚禁,怪不得魯迅先生要醫好人思想上的病。

《瑣記》讀後感5

《瑣憶》裏反覆強調魯迅先生幽默與諷刺的特點。而對魯迅先生的這種幽默確實值得我們探討一番的。幽默,是個外來語,即Humour。而尋找中國有關詞彙,古時只有“徘伏”、“詼諧”、“滑稽”等字眼。例如宋代有位詩人姓石,一次外出騎馬不留意掉了下來。人們看了便嘲笑他。而他卻拾起帽子,彈彈灰塵說:“多虧我是石博士,若是瓦博士,可就完了。”近乎是自我解嘲了。

而國外的正宗幽默是:一位音樂家教國王拉小提琴。國王當然拉得很整腳了。音樂家便對國王說:“音樂家分爲三等:第一等是一竅不通的人,第二等是水平糟糕的,第三等纔是像我這樣技藝高超的人。恭喜陛下,您已經躍入第二等了。”

這種幽默既巧妙地說了真話,當然也不會惹得龍顏大怒,真有把山一般的沉重都化爲風一樣輕盈無形的力量。而英雄柏修斯只有藉助幽默這面鏡子的幫忙,才能避免因直視女妖的臉而使自己化爲石頭,又能砍下女妖的頭顱,而從中飛出雙逸輕靈的飛馬。正是在這種慧義上,我們才珍視魯迅先生文章中那種幽默語言的力量,每次讀他的雜文,總爲其中瀰漫的幽歇風趣、力透紙背的風格而感染。心想:人說他“嘻笑怒罵皆成文章”,可若少了這幽歌,也會是言之無趣,行而不遠了。

看一出意大利戲劇,客人向主人自謙說:“我是您最末僕人衣服上的最後一粒鈕釦。”而主人含笑回答說:“這粒鈕釦但是寶石做的。”這樣機智的對話,說明雙方都富於幽默感,因而自然會成爲交際場上的佼佼者。那位聞名世界的女作家斯塔爾夫人,據說其談吐的幽默與詼諧會令反對她的人都心悅誠服,以致拿破崙皇帝命令她不許進人巴黎方圓50裏之內,以免受了她的感染而放下了自己的原有立場。

幽默竟有這麼大的力量!

所以我就明白了魯迅文章那千鈞的力量!