《萬里春》的閱讀答案及翻譯

萬里春

《萬里春》的閱讀答案及翻譯

宋 周邦彥

千紅萬翠。簇定清明天氣。爲憐他、種種清香,好難爲不醉。

我愛深如你。我心在、個人心裏。便相看、老卻春風,莫無些歡意。

1.“清明時節雨紛紛,路上行人慾斷魂。”爲何詞人卻在清明天氣“爲憐他、種種清香,好難爲不醉。”請作簡要分析(5分)

2.情到深處便是一種無盡的悲苦,請簡要分析詞人在下片所表達的複雜情感(6分)

參考答案

1.“清明時節雨紛紛,路上行人慾斷魂”表達的是一種對亡人的悼念之情,氣氛是孤冷(悽清)的(2分);而詞人在百草叢花觀看他們的迷人姿態,以及細嗅他們的清香,在此種情景下,寄寓着詞人內心的淡淡歡喜之情,氣氛是歡快的(3分)

2.詞人在下片先表明了自己的心意,即對心中那個人的濃濃情意(2分),接着轉變爲一種綿綿無期的期待,但在等待之餘又寄寓着詞人的自寬自解,體會到僅屬於自己的歡快之意(2分)詞人在下片既表達出了自己的那份癡心,又顯得十分清醒。(2分)

解釋一下這首詞:

初春時節,萬物復甦,顯現出一片千紅萬翠的盎然景象,緊接着便是清明時節特有的煙雨迷濛之感,全因他們顯得那般可愛,不時散發出沁人的清香,在這樣的環境之下,我怎能不沉醉其中呢?

我深深愛着你,我把所有的心意全部交付給了你,便就渴盼着能與你相望相語,直至春風都已老去。心頭仍存有讓人欣慰的歡意。