蓉少時,讀書養晦堂①之西偏一室。俯而讀,仰而思;思有弗②得,輒③起繞室以旋④。室有窪,徑尺,浸淫⑤日廣。每履之,足苦⑥蹶⑦焉。既久⑧。而遂安之。一日,父來室中,顧⑨而笑曰:“一室之不治⑩,何以天下家國爲?”
(節選自劉蓉《養晦堂詩文集》)
【註釋】①養晦(huì)堂:劉蓉居室名。②弗(fú):否定副詞,沒有。③輒(zhé):就。④旋:徘徊。
⑤浸淫:漸漸擴展。⑥苦:苦於。⑦躓(zhì):絆倒。⑧既久:長久以後。⑨顧:看見。⑩治:治理。
14.下列選項中對詞句的'理解和分析不正確的一項是(2分)
A.“徑尺”意思是坑窪直徑一尺,寫出坑窪大,爲後面寫劉蓉的表現作鋪墊。
B.“足苦躓焉”是說劉蓉多次被室中坑窪絆倒,表現他起初對坑窪很不適應。
C.“既久而遂安之”表現了劉蓉因爲摔得麻木了而感覺不到室中坑窪的存在。
D.“顧而笑”這個細節表現出劉蓉父親對兒子行爲感到好笑又有些許責備之意。
15.你如何理解劉蓉父親的話?結合現實生活談談你的看法。(2分)
14.C(2分) 1 5.略(共2分。看法1分,現實生活 1分)
附 :
一室之不治,何以天下家國爲?
翻譯:(你)連一間屋子都不能治理,又怎麼能夠治理一個國家呢?