英語的顏色課件

導語:下面是小編爲你分享的英語的顏色課件,希望能夠爲大家帶來幫助,希望大家會喜歡。同時也希望給你們帶來一些參考的作用,如果喜歡就請繼續關注我們的後續更新吧!

英語的顏色課件

A. red(紅色)

無論是在英語國家還是在中國,紅色往往與慶祝活動或喜慶日子有關。因爲日曆中,這些日子常用紅色字體。因此,red letter day:指的是“紀念日”或“喜慶的日子”。紅色還指“負債”或“虧損”,因爲人們總是用紅筆登記負數。於是就有了這些詞組:

red figure:赤字

red ink:赤字

in the red:虧損

除此之外,還有如:

漢語中常用的帶“紅”字的詞語,翻譯成英語,可不一定用“red”。例如: 紅糖:brown sugar

紅茶:black tea

紅運:good luck

B. black(黑色)

在英語中經常有“不好的”、“壞的”、“邪惡的”這種意味。例如: black money:黑錢(指來源不正當而且沒有向政府報稅的'錢)

black market:黑市交易或黑市

C. blue(藍色)

在英語中通常表示不快樂、憂鬱的情緒。如:

in a blue mood:情緒低沉

還常用來表示社會地位高、有權勢或出身貴族或王族。如

He is a real blue blood.(他是真正的貴族。)

a blue moon:千載難逢的機會

經濟詞彙中blue表示許多不同意思。如:

blue book:藍皮書

blue-sky market:露天市場

blue-collar workers:從事體力勞動的工人

D. green(綠色)

英語中的green常用來表示表示“嫉妒”,如

green-eyed:嫉妒/眼紅

green還表示“新鮮”或沒有經驗、缺乏訓練,如:

green meat:鮮肉

a green hand:新手

E. white(白色)

在英語中white常使人聯想起清白,如:

white war:沒有硝煙的戰爭,常指“經濟競爭”。

有些事物因其顏色爲白而得名,如

white goods:指的是體積大、單價高的家用電器用具,這類物體常刷成白色,故名。

white elephant:昂貴卻派不上用場的物體或物主不需要但又無法處置之物