經典節日賀信範文

每到節日都會祝賀一番,那麼怎麼寫節日賀信呢?以下爲大家分享的是經典節日賀信範文,希望對大家有所幫助。如果想了解更多內容,敬請關注CN公文站!

經典節日賀信範文

  經典節日賀信範文(一)

廣大女同胞們:

你們好!

在20XX年國際“三八”婦女節即將到來之際,中心黨委向全體女員工緻以節日的祝賀和親切的慰問。

過去的一年裏,中心廣大女員工在女工委的'充分組織帶動下,立足本職、愛崗敬業、奮發有爲,涌現出公司20XX年度巾幗文明崗、三八紅旗手等先進集體和個人,用辛勤勞動和聰明才智爲中心的創先發展大局貢獻力量,充分發揮了婦女的“半邊天”作用。

展望未來,女同胞們要以更加昂揚的鬥志、開闊的視野,主動的姿態去應對挑戰、開拓創新,共同創造屬於修試中心的美好明天。

在這個特殊的日子裏,中心黨委衷心祝願大家擁有幸福的家庭、美好的人生,快樂工作,再續新的輝煌!

  經典節日賀信範文(二)

各位會員朋友:

佳節好!

詩探索中國新詩會所感謝各位會員對我們各項工作的支持與幫助。在中秋和國慶兩節來臨之際,向各位詩友致以誠摯的節日問候。

今年會所各項工作開展順利,已完成了“20XX年度華文青年詩人獎”“20XX詩探索年度詩人”的評審,正準備開始“第二屆紅高粱詩歌獎”的終審工作和籌備兩個獎項的頒獎及“年度詩人”和“華文青年詩人獎十週年”的慶典活動

今年已出版《詩探索》作品卷和理論卷一、二輯(第三輯正在印刷中,節後發出),《詩探索中國新詩會所會刊3期(第三期節後一同發出)。第四輯在編輯中。

正在出版和將要出版《20XX年度華文青年詩人獎獲獎作品》 《20XX詩探索中國年度詩人》《華文青年詩人獎十週年紀念詩集》(暫定名)《一本雜誌和一個時代的情感——新世紀優秀詩人詩選》(暫定名)及同步運行的《詩人手稿集》以及《20XX年度詩歌》《20XX詩探索年度詩歌》等七部。

請會員朋友將您今年在刊物上發表的原創詩歌作品2-3首短詩,發到下面指定的郵箱中,作爲兩本年選的備選稿件。詩稿後面請註明作者姓名、原載刊物名稱、時間期號。您的地址、郵編、電話、郵箱等也請一併註明,以便聯繫和寄送詩集。

請會員朋友相互轉告,再祝節日愉快。

  詩探索中國新詩會所

  20XX年9月28日

  經典節日賀信範文(三)

Dear Friends, Family, and People We Sort-Of Know (But Not Really),

We hope that all of you are healthy and happy during this holiday season. Don’t worry, we also wish you well during other times of the year, but this is just the only time of the year where we have time to put these thoughts in written form. Yes, you read that right! We! For the first time one time when my sister was a co-author and I mostly deleted everything she wrote because she was too kind, this letter will have contributions from everyone! Mom, Dad, the cats, the numerous dust bunnies around the house, and special guest author E. L. James!*

I just got off the phone with her agent. She has declined our generous offer to contribute to this letter because she is hard at work at her next novel: another brave exposé of the controversial and frightening world of the paint swatches section of Home Depot.

Also, I was just kidding. No one else is actually going to contribute text to this letter. They’re all citing perfectly good excuses, such as, “I’m busy,” or “I don’t want to,” or (gesturing to a button-down shirt) “Why do you need a shirt like this? This looks like a man’s shirt. Do women really wear shirts like this? I’m going upstairs now.”

Traditionally, this is the point in the letter where I write little blurbs about everyone in the family. And because I lack imagination, that’s exactly what’s going to happen next.

Dad is doing wonderfully. One of my fondest memories this past year was driving him to some random hill in Berkeley so he could learn how to make mead. Yes, mead. A drink that I thought only existed in Harry Potter books.

Mom took a Diagnosis by Image quiz today and got an astounding 10% correct. Then she went back and guessed on the others and ended up with 40% correct. She would like to point out that there are 10 questions total, and she is currently on her fourth attempt to get all of the questions correct. So she’s doing great. She does not enjoy reading books on her Nook** because she believes that paper books reigns supreme, but she does enjoy playing recordings of TV shows about cats to see how our cats react to them.

Siu-Wei is busy working two jobs, so there have been complaints that she hasn’t been seen around the house very much. We are all very proud of her and are eager to see where she’ll be in the next year. Seriously. We really want to know.

Siu-Yuan is back home for the holidays and hates what this weather is doing to her hair. She is enjoying spending time with her cats and feels only mildly awkward referring to herself in the third person.

Waigong is staying active physically and mentally, and is the idealized version of the wise old man who guides a protagonist to victory in any fantasy novel or movie. When asked, he said his favorite element used to be fluorine, but, “it’s retired now.” He reads Time, Newsweek, Smithsonian, New York Times, National Geographic, as well as many smart-person books that would make him a delightful guest at dinner parties. Unfortunately we’re not that good at those so this muscle has gone unexercised.

I’m assuming that by now you’re pretty bored. I’m the first to admit we’re not that interesting of a family. Mom is the second, having uttered earlier, “Wow. None of us are very interesting.” What terrific insight, Mom. Luckily, this letter is about to come to a close. But first, I want to talk about my cats.

The cats are too cute! They are ridiculously soft and fluffy. Waigong is best friends with Chopin, but when he wants her to go away, he brandishes a cane that he keeps in his room (for fun, obviously) and Chopin runs away! Poor cat. Sable remains chubby, but has become much nicer. She likes to give massages but uses too much claw. She’s learning.

That’s all folks. See you next year. Unless there is no next year (I’m writing this on the 20th). But I’m certain there will be.

*Mom: What?! E. L. James? We don’t have E. L. James! Isn’t that the Fifty Shades of Grey author? I don’t want her writing our letter!

** This used to read, “She enjoys reading...” but then Mom said, “I DO NOT like reading on the Nook! I only do it as a last resort!”